A new breed: the blue Normande... HFF
La roue du moulin apporte le doux bruit de l'eau.
A bit twisted, this bench! HBM
L'automne dans toute sa splendeur.
Idyllic place for the old hut - HFF
Le manoir affirme sa place au centre du village.
The song of the washerwomen has long since fallen…
Nappes de brouillard dans la forêt enchantée...
Old tools in the spotlight - HFF
Colourful place at the village pond - HBM
Sunny November afternoon - HFF
Quand le ciel fait son propre cinéma...
Bench in the orchard - HBM
Il reste encore quelques baguettes...
They are waiting for the hay - HFF
La saison hésite entre l'automne et l'hiver...
Intermède hivernal
Enjoying the last colourful days - HBM
Jadis une simple halte à la campagne.
Only for walkers, cyclists and horse riders - HFF
La dernière grappe de raisin
Lonely bench in the sun - HBM
Lieu chargé d'histoire en contre-jour
This was our place on Sunday, for the bench on Mon…
La dernière fleur de la passiflore
This is also in Normandy... HFF
Le ciel s’est embrasé en Bretagne,
Le temps des tapis de feuilles colorés est revenu.
Autumn romance in the park - HBM
Quand la réalité dépasse la fiction (ou l'IA)...
Solid church door - HFF
Voler la vedette à l'arc-en-ciel...
Le coin des cactus
Litlle chapel in the meadow - HBM
Le vieux pont de pierre...
Behind wall et fence - HFF
Village aux couleurs vives
Au milieu de la forêt
The oldest benches of the week - HBM
La "dame" devrait porter des fleurs bleues, non ?
Dampierre is about nature tourism... HFF
Ciel menaçant pour crash d'avion!
Voici mon nouveau doudou ;-)
Sturdy bench - almost! HBM
La Porte Saint-André :
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" 100 % MIROIR - Mirror - Spiegel - Espejo - Specchio "
" 100 % MIROIR - Mirror - Spiegel - Espejo - Specchio "
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
Bretagne, Frankreich - Brittany, France - Bretagne, France - Bretagne, Frankrijk - Бретань, Франция - Bretaña, Francia - Bretagna, Francia
Bretagne, Frankreich - Brittany, France - Bretagne, France - Bretagne, Frankrijk - Бретань, Франция - Bretaña, Francia - Bretagna, Francia
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
312 visits
L'automne est un second printemps où chaque feuille est une fleur.


(citation d'Albert CAMUS). Au bord du Blavet (canal de Nantes à Brest), près de l'abbaye cistercienne de Bon-Repos.
Autumn is a second spring where every leaf is a flower (quote by Albert Camus). On the banks of the Blavet (canal from Nantes to Brest), nearby the Cistercian abbey of Bon-Repos.
Der Herbst ist ein zweiter Frühling, in dem jedes Blatt eine Blume ist. (Zitat von Albert Camus). Am Ufer des Blavet (Kanal von Nantes nach Brest), in der Nähe der Zisterzienserabtei von Bon-Repos.

Autumn is a second spring where every leaf is a flower (quote by Albert Camus). On the banks of the Blavet (canal from Nantes to Brest), nearby the Cistercian abbey of Bon-Repos.
Der Herbst ist ein zweiter Frühling, in dem jedes Blatt eine Blume ist. (Zitat von Albert Camus). Am Ufer des Blavet (Kanal von Nantes nach Brest), in der Nähe der Zisterzienserabtei von Bon-Repos.

Eric Readling, Buelipix, J. Gafarot, Leo W and 38 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.