Search among Hans-Georg Kaiser's articles
Publication date / 2014 / February - 32 articles
« Jan 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Mar 14 »
-
Hans-Georg Kaiser: An den Gott der Bürokratie (Gedicht)
- 02 Feb 2014http://hansgeorgkaisergedichte.blogspot. de/2008/02/den-gott-der-brokratie.html Hans-Georg Kaiser An den Gott der Bürokratie Gott, wir knieen vor dir nieder, der Du jetzt der Größte bist. Deine Gänge starrren bieder, Wartenhallen sind so
-
Cezar: Am' kruela (rimpoemo)
- 03 Feb 2014 - 1 commenthttp://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezar-amo-kruela-rimpoemo.html Cezar Am' kruela Kruelas amo, ofte, ho, damo, ĉar amo estas part' de dramo. La voj' malhelas, se ni sencelas. Ne restos amo, se ĝi kruelas. La vivo belas, se
-
Hans-Georg Kaiser: Survoje al Skarabio (fablo) + Hans-Georg Kaiser: Auf dem Wege nach Käferland (Fabel)
- 03 Feb 2014Hans-Georg Kaiser Survoje al Skarabio aŭ: La transformiĝo Ankoraŭ ni vivas. Ankoraŭ ni baraktas, ankoraŭ ni estas homoj laŭ la nomo de nia specio. Sed atendu nur iomete, baldaŭ ankaŭ ni estos nur plu skaraboj, kiuj pro humileco kaj
-
Frederiko Nietzsche: Mia feliĉo (Mein Glück)
- 04 Feb 2014cezartradukoj.blogspot.de/2014/02/freder iko-nietzsche-mia-felico-rimpoemo.html Friedrich Nietzsche Mein Glück Seit ich des Suchens müde ward, Erlernte ich das Finden. Seit mir ein Wind hielt Widerpart, Segl' ich mit allen Winden.
-
Hans-Georg Kaiser: Zwerge und Riesen (Reimgedicht)
- 05 Feb 2014Hans-Georg Kaiser Zwerge und Riesen Wenn Zwerge einen Riesen beißen, dann nur um diesen zu zerreißen. Denn wenn sie selber Riesen wären, dann würde er sie gar nicht stören. Doch lasst die Zwerge, lasst sie leben. Es kann ja nicht nur Riesen
-
Cezar: Ankro kaj ĉeno (poemo)
- 05 Feb 2014Cezar Ankro kaj ĉeno Marist' veturas sur la mar' sen lia amikin'. Sed ankris li ĉe ŝi dum jar'. ĉar ĉenoj logis lin. Nu, ĉeno estis ŝi por li, nur foje ankaŭ ben'. Sed sur la maro nur por si, li revas pri la ĉen'. Ŝi estis longa kiel ŝnur',
-
Sándor PETŐFI: SOVAĜA FLORO DE LA NATURO (tradukoj de: Kálmán Kalocsay kaj Blazio Vaha)
- 06 Feb 2014 - 1 commenthttp://cezarkulturo.blogspot.de/2012/11/ sandor-petofi-sovaga-floro-de-la-naturo. html Sándor PETŐFI SOVAĜA FLORO DE LA NATURO Ĉu alboji, ĉu ekmordi min, hundaĉoj, vi arogas? Oston ĵetos mi algorĝe, tian, ke ĝi vin sufokas! Tondu ja
-
Hans-Georg Kaiser: Lumo kaj ombro (rimpoemo)
- 12 Feb 2014 - 2 commentsHans-Georg Kaiser Lumo kaj ombro Kelkaj paŝas en la lumo, sen aflikt' kun palpebrum'. Sed plimulto kun cerbumo stumblas plu en la mallum'. Tiuj en la lum' videblas, sed ne tiuj en malhel'. Ili por l' socio "feblas" kaj ne scias eĉ
-
Hans-Georg Kaiser: Wenn die Neugier nicht wär (frei nach Wiens) / Reimgedicht
- 13 Feb 2014Hans-Georg Kaiser Wenn die Neugier nicht wär (frei nach Wiens) Wenn die Neugier nicht wär', bräuchte ich keine Socken, und kein Hund würde mehr weg vom Ofen mich locken. Wenn die Neugier nicht wär,' würde ich nicht mehr lieben. Läg' herum wie ein
-
Hans-Georg Kaiser: Wenn ich ein Flugzeug wär' (der Firma Horch & Guck gewidmet) / Reimgedicht
- 13 Feb 2014Der Maulwurf schläft nie, seine Gelegenheit kommt, seid sicher! (HGK) Hans-Georg Kaiser Wenn ich ein Flugzeug wär' (der Firma Horch & Guck gewidmet) Wenn ich ein Flugzeug wär' und auch zwei Flügel hätt', flög ich zu dir. Doch weil ich
-
Cezar: Novembrobluso / Novemberblues
- 14 Feb 2014 - 1 commentCezar Novembrobluso por Donjo Dum ekfalas vestoj laste ĉe blussonoj malbombaste, ni nin tuŝas, sed ne haste kaj kuniĝas tre malvaste. Sur blusnotoj ni forvelas kaj anime ĝojon celas, Tia bluso tiom belas, ke ni en Nirvan' ge-stelas. Kun la
-
La Plej Raciaj Ciferoj: Komputilaj Ciferoj
- 15 Feb 2014Salutas el Japanio! Mi aperigis “La Plej Raciaj Ciferoj": Komputilaj Ciferoj por kreskigi genuojn kaj por malkreskigi malriĉecon pere de edukado por ĉiuj,” http://youtu.be/HArTYtaAJSg Mi volas disvastigi ĉi tiujn ciferojn. Salutas Yoshinori
-
Cezar: Tombeja kvieto (rimpoemo)
- 15 Feb 2014 - 2 commentshttp://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezartombeja-kvieto-rimpeomo.html Cezar Tombeja kvieto Ĉar nur mortint' ne iun batas, mi la tombejojn vere ŝatas. Eternan pacon ni nur trovos, se ni nin tomben sterni povos. Mortintoj estas tre pacemaj,
-
Cezar: Mi estas optimisto (rimpoemo)
- 15 Feb 2014Cezar Mi estas optimisto Mi estas optimisto al fido kun rezisto, mi ne nur simple fidas, sed pesimismon bridas. Fido, amo kaj espero, ne ekzistas plu sur l' tero. Optimismo do necesas, se la superstiĉ' progresas.
-
Cezar: Se la iluzivendisto elbabilas (rimpoemo)
- 18 Feb 2014 - 1 commenthttp://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezar-se-la-iluzivendisto-elbabilas-m i.html Cezar Se la iluzivendisto elbabilas Mi beligas per mensogoj la amaran krudan veron kaj certigas al la uloj fulmrapidan karieron. Mi disvendas iluziojn en la
-
Virineto de maro en Kopenhago ofte atakata de huliganoj
- 18 Feb 2014 - 2 commentshttp://cezartradukoj.blogspot.de/2015/02 /ago-ne-savas-kontrau-huliganoj-la.html Aĝo ne savas kontraŭ huliganoj La kopenhaga marvirineto sidas jam 95 jarojn sur sia ŝtono 95 danaj marniksinoj saltis pro tio en la fridan havenan akvon de
-
Arno Lagranĵ': Pludoni la teatran torĉon
- 18 Feb 2014http://cezarkulturo.blogspot.de/2015/02/ arno-lagranj-pludoni-la-teatran-torcon.h tml Pludoni la teatran torĉon (sekvo) En la jaroj 1975-1980 TESPA e kaktivis vigle. Ĝi iom post iom konsistiĝis el kunlaboro de aro da individuoj, el kiuj
-
Dan Pagis: Vizito ĉe la fizikisto (prozpoemtraduko)
- 20 Feb 2014Dan Pagis Vizito ĉe la fizikisto En sia ĉambro, antaŭ nigra tabulo, li prikalkulis la tempon, longan formulon, kiu strebas nulen. Li fariĝas maltrankvila. Dum li servas al mi la kafon kaj ĝentilan konversacion, hastas dubema rigardo al la fino
-
Marks por ĉiuj (11) Fremdiĝo de la laboristo (citaĵotraduko)
- 22 Feb 2014MARKS ...............POR ........................ĈIUJ (La fremdiĝo de la laboristo en sia objekto esprimiĝas laŭ naciekonomiaj leĝoj tiel, ke ju pli la laboristo produktas, des malpli li havas por konsumado, ke ju pli li kreas valorojn,
-
Marks por ĉiuj (10) Senso de l' havado (citaĵotraduko)
- 22 Feb 2014MARKS ...............POR ........................ĈIUJ La privata posedo faris nin tiel stultaj kaj unuflankaj, ke aĵo estas nur nia, se ni havas ĝin, do, se ĝi ekzistas kiel nia kapitalo aŭ se ni ĝin senpere posedas, manĝas,
-
Lunokeksoj kun nuksofarĉo (bakrecepto)
- 23 Feb 2014http://donjokuirreceptoj.blogspot.de/201 4/02/lunokeksoj-kun-nuksofarco-bakrecept o.html Lunokeksoj kun nuksofarĉo Ingrediencoj por la blankaj lunetoj 110 g da pulvorsukero 1 kulereto da rumo 160 g da faruno 40 g da hakitaj nuksoj 1 ovo 30 g da
-
Cezar: Hom' bezonas multon
- 23 Feb 2014http://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezar-hom-bezonas-multon-rimpoemo.htm l Cezar Hom' bezonas multon Hom' bezonas multon, sed ne daŭran stulton. Homo ĉe spegulo ofte estas nulo. Hom' bezonas scion kaj ne homan fion. Homo sen la amo estas
-
Cezar: Ne-tuŝu-min-poeto (rimpoemo)
- 23 Feb 2014http://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezar-ne-tusu-min-poeto-rimpoemo.html Cezar Ne-tuŝu-min-poeto Jen la „ne-tuŝu-min-poeto". Li petas nin tre pri diskreto. „Ne estu, homoj, tro intimaj, vi estas al mi tro proksimaj. Ne tuŝu
-
Cezar: Velŝipinoj (rimpoemo)
- 24 Feb 2014 - 3 commentshttp://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezar-velsipinoj-rimpoem.html Cezar Velŝipinoj Inoj junaj iel kataj en bikinoj adorataj Sveltaj inoj brilaj beloj buntulinoj apud veloj
-
Eder Benedetti / Hans-Georg Kaiser : Vera dir' en trajno (desegnaĵo kaj rimpoemo)
- 24 Feb 2014 - 2 commentsHans-Georg Kaiser Vera dir' en trajno (por L.R.Edigmar-Limoeiro Ramon) Diris al mi vir' en trajno: "Ne vin tenu al la ŝajno. La sukces' ne feliĉigas, se vin amo ne instigas. Ni ne povas ĉion havi kaj ne povas ĉiam pravi. Sed ni amu nian
-
Manuel Bandeira: La besto (prozpoemtraduko)
- 24 Feb 2014http://cezartradukoj.blogspot.de/2014/02 /manuel-bandeira-la-besto-prozpoemtraduk o.html Manuel Bandeira La besto Hieraŭ mi vidis beston en la koto de korto. Ĝi serĉis ion por manĝi, en forĵetitaj manĝorestoj. Se ĝi trovis ion, ĝi ne kontrolis
-
Dankon, rusoj, por tiu unika Vintra Olimpiko en Soĉi!
- 25 Feb 2014Karaj rusoj, dankon por tiu unika Vintra Olimpiko en Soĉi, ĝ estis grandioza festo de l' vintrosporto. Mi persone tre ĝuis ĉion tion, kaj mi elkore ĝojas pri tio, ke viaj sportistoj estas eĉ tiuj, kiuj rikoltis la plej multajn
-
Cezar: Verda feino (rimpoemo)
- 25 Feb 2014 - 1 commenthttp://cezaroriginaloj.blogspot.de/2014/ 02/cezar-verda-feino-rimpoemo.html Cezar Verda feino Mi estis ŝin trovinta pro ŝia delikat'. Ŝi gustas, nu, absinta, feina surogat'. Sed ĉu vi pli civilas, ha, nova amatin'? Vi, bela, tuj ekbrilas, se mi
-
Cezar: Kaj neniam plu revenu! (prozpoemo)
- 26 Feb 2014Cezar Kaj neniam plu revenu! Mi estas jam delonge antaŭ vi ĉi tie, kaj mi restos ankoraŭ tiam en tiu silentejo, kiam vi delonge estos reirinta al via familio. Mian nomon, tiun? Tiun mi dum jaroj ne plu aŭdis, tiel, kiel ĉiuj aliaj ĉi tie.
-
Cezar: Konfesas konfesist' (rimpoemo)
- 27 Feb 2014Cezar Konfesas konfesist' Tabuoj kaj hontoj estas grandaj kiel montoj. Konfesoj laŭ vero male raras sur la Tero. PS: Bonvolu legi pri ĉi tio tie ĉi : www.ipernity.com/blog/katerino/711353
-
Hans-Georg Kaiser: Amiko (fablo)
- 28 Feb 2014Hans-Georg Kaiser Amiko (fablo) Unue li estis la amiko de la edzo. Tiam la edzo prezentis lin al sia edzino. La edzino kaj la amiko amikiĝis. Kaj tiel la amiko fariĝis ilia amiko. Sed baldaŭ li estis nur plu amiko ŝia, dum la edzo
-
Hans-Georg Kaiser: Zurückgepfiffen (Reimgedicht)
- 28 Feb 2014http://hansgeorgkaisergedichte.blogspot. de/2014/02/hans-georg-kaiser-zuruckgepfi ffen.html Hans-Georg Kaiser Zurückgepfiffen Es war ein schriller Trillerpfiff bis an mein Ohr gedrungen, ein Pfiff wie beim Kasernenschliff, ein Groll aus bösen
Jump to top
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter