On dirait des perruques colorées...
Fence with ocean - HFF
Second tallest lighthouse in Europe
Rouille qui coule... HFF
Un p'tit coin idyllique...
Prochaine approche : dans 6800 ans...
On se croirait en Irlande... HFF
Ciel apocalyptique
Amazing sky...
La soirée continue...
Mystérieuse et minuscule au milieu de la forêt..
Le château des Ducs d'Alençon
Escalier contemporain dans vieux château! HFF
There are worse cityscapes...
Lanterne rebelle ;-)
Horizontal fence - HFF
La maison des moines...
Plage estivale
Maritime HFF
Evenings follow one another and are not alike.
"Heavenly spectacle" over Granville...
Sonate au clair de (demie) lune...
Yes, yes, the fence is on the wall - HFF.
Bord de mer pour artistes peintres...
Evening in a sleepy village...
Embellished with flowers
You're always welcome here - HFF
Petite maison de sorcière...
Au pied du château...
Vestiges du passé
Balcon avec vue - HFF
Hello from the vineyards
Former salt granary in Malleval
Gardien des vignobles...
Artiste de l'équilibre...
Chain fence - HFF
Once upon a time, an old bridge...
One of the most beautiful wash houses in the area
Natural marvels at the roadside
"Grided" look outwards - HFF
Ce que la marée à laissé...
Left over from the sea...
Toujours fermé, mais plus pour longtemps...
Another fence with view - HFF
Un moment ZEN
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
Coasts of the sea: animals, vegetation and coastal geology
Coasts of the sea: animals, vegetation and coastal geology
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
326 visits
...where elements of nature are imbued with feeling


The Cotentin landscape is characterized by the diversity of the coasts.
... où les éléments de la nature sont imprégnés de sentiment. Le paysage du Cotentin est caractérisé par la diversité des côtes.
...wo die Elemente der Natur von Gefühlen durchdrungen sind. Die Landschaft des Cotentin ist geprägt von der Vielfalt der Küsten.
Translate into English
... où les éléments de la nature sont imprégnés de sentiment. Le paysage du Cotentin est caractérisé par la diversité des côtes.
...wo die Elemente der Natur von Gefühlen durchdrungen sind. Die Landschaft des Cotentin ist geprägt von der Vielfalt der Küsten.
Eric Readling, Sylvie Coeffic, Jakvo, Nora Caracci and 17 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Christa1004 club has replied to BoroBoro has replied to Christa1004 clubChrista1004 club has replied to BoroChrista1004 club has replied to Walter 7.8.1956 clubChrista1004 club has replied to Malik Raoulda clubChrista1004 club has replied to Jaap van 't Veen clubChrista1004 club has replied to Jean-louis Thiaudier… clubChrista1004 club has replied to PascalL clubChrista1004 club has replied to Marie-claire GalletChrista1004 club has replied to neira-Dan clubChrista1004 club has replied to Peter Castell clubHerrlich zum Abschalten und Durchatmen
Christa1004 club has replied to Schussentäler clubciao, Silvy
Christa1004 club has replied to Silvana -Silvy 51Christa1004 club has replied to Nora Caracci clubChrista1004 club has replied to Cheryl Kelly (cher12…Christa1004 club has replied to Sylvie CoefficSign-in to write a comment.