cammino's photos
Undulating greens - Verdi ondulati
|
|
|
|
Diese großen grünen Hügel sind Polster der Stechnelke (Acantholimon ulicinum). Sie stammt aus dem Balkan und der Türkei.
These large green hills are cushions of Acantholimon ulicinum, commonly known as prickly thrift. It comes from the Balkans and Turkey.
Der kühle Maien ... Fresh is the Maytime
|
|
|
|
www.youtube.com/watch?v=e4ucewfK85c
Der kühle Maien
tut Hirt und Schäfelein
mit seinen Blümelein
jetzt und erfreuen.
Frau Nachtigall läßt ihren Schall
im grünen Wald anhören.
All Vögelein mit stimmen ein,
die Waldmusik vermehren.
Parallel lines
|
|
|
|
Please enlarge!
Abgestorbene Blätter am Stamm einer Kokospalme, gefunden im Botanischen Garten Würzburg.
Dead leaves on the stem of a coconut tree, found in the botanical garden Würzburg.
Ein kleiner Drahtseilartist - The tiny tightrope w…
|
|
|
|
Fruchtstände von Kuhschellen (Pulsatilla vulgaris) mit kleinem Käfer, der nach unten hängend auf einem Fruchtschweif balanciert.
Infructescences of pasque flowers (Pulsatilla vulgaris) with a tiny insect, which walks inversely on one of these "wires".
Many thanks to Begoña, who gave me the idea for the title of this photo.
Blühender Taschentuchbaum - Blooming handkerchief…
|
|
|
|
Der deutsche Trivialname der aus China stammenden Laubbaumart nimmt Bezug auf die großen weißen Hochblätter (bis 16 cm groß), die wie Taschentücher bzw. von weitem gesehen auch wie ein Schwarm weißer Tauben in den Ästen hängen. Dieser eigenartige Baum blüht zur Zeit im historischen Park des Juliusspitals Würzburg.
de.wikipedia.org/wiki/Taschentuchbaum
The english trivial name of this broadleaved tree originated from China refers to the large white bracts (up to 16 cm), which hang like handkerchiefs or from a distance also like a swarm of white doves in the branches.
en.wikipedia.org/wiki/Davidia_involucrata
Eine geschützte Schönheit - A protected beauty
|
|
|
|
Die Schachbrettblume (Fritillaria meleagris) blüht zur Zeit in einem fränkischen Naturschutzgebiet bei Obersinn im Sinntal.
The chess flower (Fritillaria meleagris) is currently blooming in a Franconian nature reserve.
Gotischer Kreuzgang - Gothic cloister
|
|
|
|
Please enlarge!
Der Kreuzgang des Kiliansdomes in Würzburg, entstanden ab dem 14. Jahrhundert
The cloister of the Würzburg Cathedral, built from 1331 onwards
Frohe Ostern - Happy Easter!
|
|
|
|
Als Ostergruß schicke ich euch ein Bild meiner leuchtend orange-gelben Tulpenzüchtung "Cammino" , welche aus einer gekauften roten und gelben Sorte entstand. Diese beiden Sorten kreuzten sich im Laufe der Jahre in meinem Garten und die im Bild gezeigte Variante entstand.
As an Easter greeting I send you a picture of my vibrant orange-yellow tulip breed "Cammino" , which developed from a purchased red and yellow variety. These two varieties crossed over the years in my garden and the variant shown in the picture arose.
Kreuzgang - Cloister
|
|
|
|
Blick in den gotischen Kreuzgang der Franziskanerkirche Würzburg, der vom13. bis 15. Jahrhundert gebaut wurde.
The gothic cloister of the church Franziskanerkirche Würzburg, built between the 13th and the 15th century.
Glück und Unglück - Happiness and sadness
|
|
|
|
Figurengruppe von Hilde Würtheim, zur Zeit ausgestellt in den WeinKulturGaden Thüngersheim. Please look on black!
Mehr zur Künstlerin: hilde-wuertheim.de
Glück und Unglück (Heinrich Heine, 1797-1856)
Das Glück ist eine leichte Dirne,
Und weilt nicht gern am selben Ort;
Sie streicht das Haar dir von der Stirne
Und küßt dich rasch und flattert fort.
Frau Unglück hat im Gegenteile
Dich liebefest ans Herz gedrückt;
Sie sagt, sie habe keine Eile,
Setzt sich zu dir ans Bett und strickt.
Good luck is an easy wench
Good Luck is frivolous girl
and doesn't like to stay in one place;
she strokes the hair back from your forehead,
kisses you quickly and flutters away.
Mrs Bad Luck on the other hand
has pressed you lovingly to her breast;
she says she's not in a hurry,
sits herself down on your bed and knits.
Gotische Symmetrie - Gothic symmetry
|
|
|
|
Die Würzburger Marienkapelle (14. J.) mit feinem Netzgewölbe im Mittelschiff (Ostteil) - eine Meisterleistung der Gotik.
Die Marienkapelle ist eine von der Würzburger Bürgerschaft errichtete Kirche mit interessanter Geschichte:
de.wikipedia.org/wiki/Marienkapelle_(W%C3%BCrzburg)
The Würzburg chapel Marienkapelle (14th c.) with its fine reticulated vault of the central nave (east part) - a masterpiece of Gothic art.
en.wikipedia.org/wiki/Marienkapelle,_W%C3%BCrzburg
Die Magnolienzeit geht zu Ende - The Magnolia seas…
|
|
|
|
Ein Blick in den Würzburger Kaisergarten, zur Blühzeit der Magnolien eine Attraktion für Einheimische und Touristen.
A view into the Würzburg Kaisergarten, at the flowering time of the Magnolia an attraction for locals and tourists.
Eine zerbrechliche Schönheit - A fragile beauty
|
|
|
|
Eine meiner Phalaenopsis-Arten blüht zur Zeit.
One of my Phalaenopsis species is blooming at the moment.
Ein fränkisches Kleinod - A Franconian treasure -…
|
|
|
|
Die Ottilienkapelle in Schönarts - eine der ältesten Kirchen im Tal des Flusses Wern.
The chapel Ottilienkapelle in Schönarts - one of the oldest churches in the valley of the river Wern.
Frühling! Spring!
|
|
|
|
Eine Papageientulpe zeigt die farbenprächtige Seite des Frühlings.
A parrot tulip shows up the colourful side of spring.
Frühlingsstimmung in einem Buchenwald - Spring moo…
Das blaue Band des Frühlings - The blue ribbon of…
|
|
|
|
Krokusse soweit man sehen kann - gefunden im Botanischen Garten Würzburg.
Crocuses as far as you can see - found in the Botanical Garden Würzburg
19.12.2016 - Den Toten und Verletzen in Berlin zum…
|
|
|
|