Daniela Brocca's photos
Quadri di Monet
|
|
|
Giardino di Claude Monet a Givergny
|
|
|
|
Casa di Claude Monet- Givergny
|
|
|
|
Claude Monet nasce a Parigi il 14 novembre 1840, secondogenito di Claude Auguste, proprietario di una drogheria, e di Louise Justine.
Nel 1845 la famiglia si trasferisce a Le Havre e Monet nel 1855 inizia a disegnare ritratti e caricature a matita o a carboncino. L’anno seguente conosce Eugène Boudin che gli insegna a dipingere all’aperto.
1857 muore la madre e il giovane è affidato alla zia.
1859 si reca a Parigi per continuare gli studi di pittura: conosce Delacroix, Courbet, Daubigny e Pissarro.
Nel 1860 presta servizio militare e nel 1861 è in Algeria. Nel 1862 si ammala e ritorna a Le Havre, dove dipinge con Boudin e Jongkind. Alla fine dell’anno, a Parigi, segue i corsi dell’Accademia Gleyre, dove incontra Renoir, Bazille e Sisley, con i quali dipinge nella foresta di Fontainebleau.
Nel 1865 Monet espone per la prima volta al Salon. Nel 1867 nasce suo figlio Jean, avuto da Camille Doncieux, la modella che posa per lui in numerosi dipinti e il 26 giugno 1870 si sposano.
Nell’estate del 1873, nei pressi di Argenteuil, Monet realizza uno dei suoi dipinti più popolari I papaveri, dove c’è la presenza della moglie Camille e del figlio Jean.
Nel marzo 1878 nasce il secondo figlio, Michel.
Il 5 settembre 1879, a soli 32 anni, sua moglie Camille muore.
Durante la guerra franco-prussiana (1870-71) Monet ripara a Londra, dove conosce il mercante Paul Durand-Ruel. Tornato a Parigi, frequenta il caffè Guerbois e dipinge ad Argenteuil con Renoir.
Monet è tra i maggiori promotori della prima mostra degli impressionisti del 1874; partecipa alle edizioni del 1876, 1877, 1879 e del 1882.
Dalla sua opera Impressione. Levar del sole del 1872 deriva il nome della corrente impressionista.
Nel 1883 si stabilisce a Giverny e nel 1892 sposa Alice Hoschedé, che muore nel 1911.
Negli anni seguenti esegue le serie famose del Le cattedrali di Rouen e delle Ninfee.
A partire dal 1908 la vista si indebolisce sempre più: Monet diventa quasi cieco, ma continua ugualmente a dipingere, sorretto da una grande forza di volontà.
Claude Monet muore a Giverny il 5 dicembre 1926.
--------------------------------------------------------
Claude Monet was born in Paris on 14 November 1840, the second son of Claude Auguste, a grocery store owner, and Louise Justine.
In 1845 the family moved to Le Havre and in 1855 Monet began to draw portraits and caricatures in pencil or charcoal. The following year he met Eugène Boudin who taught him to paint outdoors.
1857 his mother died and the young man was entrusted to the care of his aunt.
1859 he went to Paris to continue his painting studies: he met Delacroix, Courbet, Daubigny and Pissarro.
In 1860 he did his military service and was in Algeria in 1861. In 1862, he fell ill and returned to Le Havre, where he painted with Boudin and Jongkind. At the end of the year, in Paris, he attended courses at the Académie Gleyre, where he met Renoir, Bazille and Sisley, with whom he painted in the Forest of Fontainebleau.
In 1865 Monet exhibited for the first time at the Salon. In 1867 his son Jean was born to Camille Doncieux, the model who posed for him in numerous paintings, and they married on 26 June 1870.
In the summer of 1873, near Argenteuil, Monet produced one of his most popular paintings The Poppies, which features his wife Camille and son Jean.
In March 1878 his second son, Michel, was born.
On 5 September 1879, aged just 32, his wife Camille died.
During the Franco-Prussian War (1870-71) Monet repaired to London, where he met the merchant Paul Durand-Ruel. Back in Paris, he frequented the café Guerbois and painted at Argenteuil with Renoir.
Monet was one of the main promoters of the first Impressionist exhibition in 1874; he took part in the 1876, 1877, 1879 and 1882 editions.
From his work Impression. Sunrise of 1872 derives the name of the Impressionist current.
In 1883 he settled in Giverny and in 1892 married Alice Hoschedé, who died in 1911.
In the following years he executed the famous series of The Cathedrals of Rouen and Water Lilies.
From 1908 onwards, his eyesight became increasingly weaker: Monet became almost blind, but continued to paint anyway, sustained by a great strength of will.
Claude Monet died in Giverny on 5 December 1926
Translated with www.deepl.com/Translator (free version)
Place du Vieux Marché
|
|
|
|
Questa piazza trasuda storia e bellezza. la Place du Veux Marché è stata la cornice dove fu arsa viva Giovanna d’Arco: il 30 maggio 1431. Si trattava di un luogo molto diverso da quello che appare oggi con spazi più ampi e molti meno palazzi. Oggi a fare da sfondo ci sono le case a graticcio con poggioli e finestre ornati di fiori
-------------------------------------------
This square oozes history and beauty. The Place du Veux Marché was the setting where Joan of Arc was burned alive: 30 May 1431. It was a very different place from what it appears today with larger spaces and far fewer buildings. Today the backdrop is formed by half-timbered houses with balconies and windows decorated with flowers
Gros- Horloge
|
|
|
Il Gros Horloge è sicuramente l’attrattiva principale della città, visto che questo orologio astronomico viene fatto risalire al XIV secolo. L'orologio è collocato all’interno di un arco rinascimentale che taglia la via omonima. Il meccanismo è uno dei più antichi in Francia, visto che il movimento è datato 1389. Fu Jourdain del Leche a iniziare la costruzione dell'orologio: Jean de Felain, che fu il primo a diventare il “governatore ufficiale dell'orologio”, fu, invece, colui che si occupò di terminarlo.
Sulla facciata rinascimentale c’è l’immagine di un sole dorato con 24 raggi su uno sfondo blu stellato. Il quadrante misura 2,5 metri di diametro. Le fasi lunari sono evidenziate nell'occhio della parte superiore del quadrante. I giorni della settimana vengono indicati all’interno di un’apertura posta sulla base del quadrante con soggetti allegorici che rappresentano ogni giorno della settimana.
------------------------------------------------------
The Gros Horloge is undoubtedly the city's main attraction, as this astronomical clock dates back to the 14th century. The clock is located inside a Renaissance arch that cuts through the street of the same name. The mechanism is one of the oldest in France, as the movement dates back to 1389. It was Jourdain del Leche who started the construction of the clock: Jean de Felain, who was the first to become the 'official governor of the clock', was the one who finished it.
On the Renaissance façade is the image of a golden sun with 24 rays against a starry blue background. The dial measures 2.5 metres in diameter. The phases of the moon are highlighted in the eye at the top of the dial. The days of the week are indicated inside an aperture at the base of the dial with allegorical subjects representing each day of the week.
Rue du Gros-Horloge
|
|
|
Ecco un’altra via pedonale (la prima sorta in Francia nel 1971) ricca di fascino e storia in pieno centro: ci troviamo sulla riva destra della Senna: la strada porta fino alla cattedrale di Notre-Dame e attraversa la rue Jeanne-d'Arc , vicino al Gros-Horloge. La Rue du Gros Horloge è una delle vie più trafficate di Rouen, sia per la sua atmosfera storica che per la presenza di numerosi negozi, tra cui il primo monomarca aperto in Francia.
Qui possiamo respirare la storia e ammirare numerosi edifici storici, monumenti e case a graticcio. È possibile che la strada si trovi sull'asse corrispondente al decumano della città gallo-romana di Rotomagus, antico nome di Rouen. Nel 1527 la strada era attraversata da un arco in pietra, che portava poi al vecchio municipio.
----------------------------------------------------
Here is another pedestrian street (the first to be created in France in 1971) full of charm and history in the heart of the city centre: we are on the right bank of the Seine: the street leads up to the Notre-Dame cathedral and crosses rue Jeanne-d'Arc , near the Gros-Horloge. The Rue du Gros Horloge is one of the busiest streets in Rouen, both for its historical atmosphere and for the presence of numerous shops, including the first single-brand shop opened in France.
Here we can breathe in history and admire numerous historical buildings, monuments and half-timbered houses. It is possible that the street is on the axis corresponding to the decumanus of the Gallo-Roman city of Rotomagus, Rouen's ancient name. In 1527, the street was crossed by a stone archway, which then led to the old town hall
Scala interno cattedrale
|
|
|
|
Magnifica la cosiddetta Escaliers des Libraires, una scala che anticamente aveva la funzione di collegare la chiesa ad un'adiacente biblioteca.
---------------------------------------------
Magnificent is the so-called Escaliers des Libraires, a staircase that once served to connect the church to an adjacent library.
Interno cattedrale Rouen
|
|
|
|
Cathedrale di Notre-Dame di Rouen
|
|
|
|
Costruita in stile romanico intorno all'anno 1000, sulla base di una antica chiesa paleocristiana, la cattedrale di Rouen fu in parte distrutta dalle fiamme di un incendio prima del 1145, e solo in fase di ricostruzione assunse l’aspetto gotico che abbiamo la fortuna di ammirare oggi, con il caratteristico complesso di torri, guglie e pinnacoli che svettano verso il cielo.
Un complesso di grande fascino, che si specchia sulle rive della Senna (a due passi da quella Piazza del Mercato tristemente famosa per essere stata teatro del rogo di Giovanna d’Arco del 1431). Situata proprio nel cuore del centro storico di Rouen, la cattedrale si trova in una posizione privilegiata che ti consente di raggiungere a piedi alcune delle maggiori attrazioni della città come Rue des Gros Horloge, sede del Grand'Orologio e simbolo locale.
------------------------------------------------------------
Built in the Romanesque style around the year 1000, on the basis of an ancient early Christian church, Rouen Cathedral was partly destroyed by fire before 1145, and only during reconstruction did it assume the Gothic appearance we are fortunate enough to admire today, with its characteristic complex of towers, spires and pinnacles soaring skywards.
A complex of great charm, mirrored on the banks of the Seine (a stone's throw from the Market Square infamous for having been the scene of the burning of Joan of Arc in 1431). Located right in the heart of Rouen's historical centre, the cathedral is in a prime location that allows you to walk to some of the city's major attractions such as Rue des Gros Horloge, home of the Grand Clock and a local landmark.
Translated with www.deepl.com/Translator (free version)
Chiesetta sulla falesia d'Amont
|
|
|
|
Falesie a Étretat- Porte d'Aval
|
|
|
|
Étretat fa parte della costa d’alabastro ed il panorama ricalca quello che si può trovare fino a Le Tréport. Tutta questa parte di costa è contraddistinta da falesie naturali di origine calcarea, scogliere di gesso bianco che lasciano a bocca aperta. La costa è in continua erosione ma nei pressi di Étretat questo fenomeno si sente di meno in quanto il gesso, denominato Turoniano, è molto più resistente.
--------------------------------------------
Étretat fa parte della costa d’alabastro ed il panorama ricalca quello che si può trovare fino a Le Tréport. Tutta questa parte di costa è contraddistinta da falesie naturali di origine calcarea, scogliere di gesso bianco che lasciano a bocca aperta. La costa è in continua erosione ma nei pressi di Étretat questo fenomeno si sente di meno in quanto il gesso, denominato Turoniano, è molto più resistente.
Spiaggia
|
|
|
Casa autore di Arsenio Lupin, Maurice Leblanc
|
|
|
Le Pont de Normandie
|
|
|
|
Progettato dall’ingegnere strutturale francese Michel Virlogeux e dagli architetti François Doyelle e Charles Lavigne, la costruzione del ponte iniziò nel 1988 e durò 7 anni. Il ponte è stato inaugurato il 20 gennaio 1995 e ha stabilito un record mondiale al momento del suo completamento. Quando fu aperto al pubblico, era infatti il ponte strallato più lungo del mondo e aveva anche una distanza record tra i piloni per un ponte strallato. Era più di 250 metri più lungo tra i pilastri rispetto al record precedente. Il Ponte di Normandia rimane il ponte con la campata più lunga in Francia.
Collega la Seine-Maritime al Calvados e Le Havre a Honfleur, il ponte è alto 215 metri e lungo 2141 metri. Costruito in cemento e metallo, l’imponente struttura ha quattro corsie di traffico motorizzato, due corsie pedonali e due piste ciclabili. Grazie alla sua altezza, non ostacola la navigazione delle barche che salgono e scendono dalla Senna. I due giganteschi piloni del ponte, a forma di Y rovesciata, assomigliano a due giganti radicati nel terreno, su ogni lato del fiume. I lunghi cavi sembrano corde sottili in lontananza, e il ponte sottile è curvo come la vela di una nave. È stato anche progettato come un aereo per resistere a venti di oltre 300 km/h!
--------------------------------------------------------------------
.Designed by French structural engineer Michel Virlogeux and architects François Doyelle and Charles Lavigne, construction of the bridge began in 1988 and lasted seven years. The bridge was inaugurated on 20 January 1995 and set a world record when it was completed. When it was opened to the public, it was in fact the longest cable-stayed bridge in the world and also had a record distance between pylons for a cable-stayed bridge. It was more than 250 metres longer between the piers than the previous record. The Normandy Bridge remains the bridge with the longest span in France.
Connecting Seine-Maritime to Calvados and Le Havre to Honfleur, the bridge is 215 metres high and 2141 metres long. Built of concrete and metal, the imposing structure has four lanes of motor traffic, two pedestrian lanes and two bicycle lanes. Thanks to its height, it does not obstruct the navigation of boats going up and down the Seine. The bridge's two gigantic pylons, in the shape of an inverted Y, resemble two giants rooted in the ground on each side of the river. The long cables look like thin ropes in the distance, and the thin bridge is curved like a ship's sail. It was even designed like an aircraft to withstand winds of over 300 km/h!
Translated with www.deepl.com/Translator (free version)
Pont de Normandie
|
|
|
Progettato dall’ingegnere strutturale francese Michel Virlogeux e dagli architetti François Doyelle e Charles Lavigne, la costruzione del ponte iniziò nel 1988 e durò 7 anni. Il ponte è stato inaugurato il 20 gennaio 1995 e ha stabilito un record mondiale al momento del suo completamento. Quando fu aperto al pubblico, era infatti il ponte strallato più lungo del mondo e aveva anche una distanza record tra i piloni per un ponte strallato. Era più di 250 metri più lungo tra i pilastri rispetto al record precedente. Il Ponte di Normandia rimane il ponte con la campata più lunga in Francia.
Collega la Seine-Maritime al Calvados e Le Havre a Honfleur, il ponte è alto 215 metri e lungo 2141 metri. Costruito in cemento e metallo, l’imponente struttura ha quattro corsie di traffico motorizzato, due corsie pedonali e due piste ciclabili. Grazie alla sua altezza, non ostacola la navigazione delle barche che salgono e scendono dalla Senna. I due giganteschi piloni del ponte, a forma di Y rovesciata, assomigliano a due giganti radicati nel terreno, su ogni lato del fiume. I lunghi cavi sembrano corde sottili in lontananza, e il ponte sottile è curvo come la vela di una nave. È stato anche progettato come un aereo per resistere a venti di oltre 300 km/h!
--------------------------------------------------------------------
.Designed by French structural engineer Michel Virlogeux and architects François Doyelle and Charles Lavigne, construction of the bridge began in 1988 and lasted seven years. The bridge was inaugurated on 20 January 1995 and set a world record when it was completed. When it was opened to the public, it was in fact the longest cable-stayed bridge in the world and also had a record distance between pylons for a cable-stayed bridge. It was more than 250 metres longer between the piers than the previous record. The Normandy Bridge remains the bridge with the longest span in France.
Connecting Seine-Maritime to Calvados and Le Havre to Honfleur, the bridge is 215 metres high and 2141 metres long. Built of concrete and metal, the imposing structure has four lanes of motor traffic, two pedestrian lanes and two bicycle lanes. Thanks to its height, it does not obstruct the navigation of boats going up and down the Seine. The bridge's two gigantic pylons, in the shape of an inverted Y, resemble two giants rooted in the ground on each side of the river. The long cables look like thin ropes in the distance, and the thin bridge is curved like a ship's sail. It was even designed like an aircraft to withstand winds of over 300 km/h!
Translated with www.deepl.com/Translator (free version)
Boots- Honfleur
|
|
|
|
Faro
|
|
|
|
Eglise Sainte Catherine
|
|
|
Si dice che la monumentale Chiesa di Santa Caterina, la più grande chiesa in legno di tutta la Francia, sia stata costruita secoli or sono dai maestri d'ascia per sostituirne una in pietra distrutta durante la Guerra dei Cent'Anni. Con la sua grandiosa presenza, testimonia l'ingegnosità, la bravura artigianale e la creatività di Honfleur.
Dato che nel XV secolo l'unico materiale disponibile era il legno ricavato dalla foresta di Touques, i carpentieri fecero appello a tutte le loro competenze navali per ricavare un edificio religioso da una materia prima diversa dal solito. Il frutto del loro impegno è diventato fin da subito uno dei simboli di Honfleur.
------------------------------------
The monumental St Catherine's Church, the largest wooden church in France, is said to have been built centuries ago by shipwrights to replace a stone one destroyed during the Hundred Years' War. With its grandiose presence, it testifies to the ingenuity, craftsmanship and creativity of Honfleur.
As the only material available in the 15th century was wood from the forest of Touques, the carpenters called on all their naval skills to carve a religious building from a different raw material. The fruit of their efforts immediately became one of the symbols of Honfleur.
Translated with www.deepl.com/Translator (free version)
Jump to top
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter