Search among Hans-Georg Kaiser's articles
Publication date / 2015 / May - 35 articles
« April 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 June 15 »
-
La unua de majo en la "Tria Regno" (artikolotraduko)
- 01 May 2015 - 1 commentUnua de majo en la "Tria Regno" Unua de majo en la nazia reĝimo Post la transpreno de la potenco en la jaro 1933 la naziuloj havis inter la ofte socialdemokrate kaj komuniste orientataj laboristoj multe malpli da adeptoj ol tio estis la
-
Billie Holiday: The blues are brewin' (kun Louis Armstrong)
- 03 May 2015 - 2 commentsBillie Holiday The Blues Are Brewin' When the moon's kinda dreamy Starry eyed and dreamy And nights are luscious and long If you're kinda lonely and all by your(s) only Then nothin' but the blues are brewin' The blues are brewin' When the wind
-
B.Traven: Ĉaro (romantraduko) Ĉapitro 9/2 pri festkermeso, aĉetebrio, pafbudoj, ludotabloj, trompo, stulteco kaj koruptaj urbaj oficistoj
- 05 May 2015B.Traven Ĉaro (romantraduko) Ĉapitro 9/2 (kiu temas pri festkermeso, pri aĉetebrio, pafbudoj, ludotabloj, trompo,stulteco kaj koruptaj urbaj oficistoj) La placo antaŭ la katedralo situis tre malalte. En la pluva sezono tiu
-
La nigra kato (bildo, rimarkoj kaj rimpoemo de Hans-Georg Kaiser)
- 06 May 2015La nigra kato Por mi tiu ekspresionisma nigra kato, kiun mi desegnis mem, havas tri signifojn, kaj estas la kato de l' anarkio kaj la kato de E.A.Poe, kiu en kelo frenezigas sian murdinton, kaj krome ĝi estas por mi simbolo por bonega filmo: "La
-
Eder Benedetti (desegnaĵo) + Hans-Georg Kaiser: Freŝa vento! (rimpoemo)
- 06 May 2015 - 2 commentsHans-Georg Kaiser Freŝa vento! (por desegnaĵo de Eder Benedetti el Brazilo) Kia sento, freŝa vento! Flughararo pro konsento! Ĝoj' sen pento aŭ fi-dento, brakoparo en la vento! Jen adoro el la koro sur la bilda ĝojfuroro!
-
Mortula danco sur la malantaŭa flanko de tomboŝtono (fotopriskribo)
- 06 May 2015Mortula danco sur la malantaŭa flanko de tomboŝtono Mi fotis tion en nia urba tombejo en Altenburgo. Ĝi montras la dorsoflankon de moderna tombo, kiu reflektas la antikvan tombon apude; certe vi ekkonas la feran malaltan barilon ornamitan per
-
Pussycat kun "Mississippi" (muzikvideo) + trako de kantistino Heidi Eckert el la forpermesa koncerto en Germanio, Balta Maro, Rerik
- 08 May 2015Por mi la romantika kanto estas ligita al interesa koncerto, kiun mi aŭdis en Rerik, Balta Maro, kie kantis ĝin bonege Heidi Eckardt, muzike akompanata de Hartmut Hacker. Dum longa tempo mi eĉ pensis ke "Pussycat" estas usona muzikbando, sed fakte
-
Hans-Georg Kaiser: Fendo (prozpoemo)
- 11 May 2015Hans-Georg Kaiser Fendo (por Francisko en Benino kaj por ĉiuj) Iras fendo tra la mondo, ĝi iras tra ĉiu kontinento; tra ĉiu lando; tra ĉiu homo kaj ĉiu koro. La homaro estas desperige disŝirita. Kial? Kiom longe ankoraŭ?
-
Plu aktualega Zamenhof-parolado el la Dua Kongreso Esperantista en Ĝenevo
- 11 May 2015Plu aktualega Zamenhof-parolado el la Dua Kongreso Esperantista en Ĝenevo (la 28an de aŭgusto en la jaro 1906) Estimataj sinjorinoj kaj sinjoroj! Mi esperas, ke mi plenumos la deziron de ĉiuj alestantoj, se en la momento de la malfermo
-
Kritikataj ursofeloj (artikolotraduko)
- 13 May 2015URSOFELO KRITIKATA Bestprotektantoj postulis novajn ĉapelojn por la reĝa korpogvardio Londono. Ili estas 45 centrimentojn altaj, havas tradicion preskaŭ ducentjaran kaj troviĝas en ĉiu fotoalbumo de Londonturisto - la nigraj ursofelĉapeloj de la
-
Peter Wagner: En la litoj de Berlino (artikolotraduko)
- 13 May 2015Peter Wagner En la litoj de Berlino La prostituitino Sonia Rossi verkis furorlibron Sonia Rossi vivas ĝuste la revon de ĉiu ajn libroverkisto, sed ŝiaj gepatroj scias nenion pri tio. La berlinanino havas 25 jarojn kaj publikis jam rememorojn, en
-
Hans-Georg Kaiser: Kara kol' ne karakolas... (ŝerca rimpoemo)
- 14 May 2015 - 3 commentsHans-Georg Kaiser KARA KOL' NE KARAKOLAS (por Helja) Kara kol' ne karakolas, eĉ se kara in' ĝin volas. Estu kolo laŭ la vorto helikejo do laŭ sorto. PS: Por Helja, ĉar ŝi demandis min en komento pri la poemo "Kara paco", ĉu mi iam verkos
-
SAT kulturo (retejo)
- 15 May 2015SAT-KULTURO NE FALAS EL LA ĈIELO - NI MEM FARAS ĜIN! La trezoro de la scio de individuo kreskas tiom amplekse, kiom kreskas la klereco kaj la scioj de ĉiuj homoj, kiuj ĉirkaŭas tiun individuon. La kulturo de la homa socio baziĝas ne sur la
-
Loriot: „La plej bona loko por politikistoj estas la varbafiŝo. Tie tiaj estas porteblaj, senbruaj kaj facile forigeblaj."
- 15 May 2015Loriot: „La plej bona loko por politikistoj estas la varbafiŝo. Tie ili estas porteblaj, senbruaj kaj facile forigeblaj." https://cezarkulturo.blogspot.com/
-
Hans-Georg Kaiser: Jugendweihe, Jugendweihe! (Reimgedicht)
- 16 May 2015Jugendweihe, Jugendweihe! (Vom Großvater für Vincent) Jugendweihe, Jugendweihe! Endlich sei man an an der Reihe! Erwachsen werden muss man auch. Denn das ist leider so der Brauch. Am liebsten wär' man immer ein Kind, doch alle würden sagen: „Der
-
Marksistaj Interretaj Arkivoj – Esperanto
- 17 May 2015https://www.marxists.org/esperanto/ https://popularscienco.blogspot.com/
-
Lena Wessel: Eĉ la bestoj... (rimpoemo)
- 17 May 2015Lena Wessel Eĉ la bestoj... Ĉe la unua mondkongreso Refoje elmontriĝis la neceso, De mondolingvo – besta Esperanto. Kiu ĝin regis, estis ja ridanto. Ha, tiu povis kompreniĝi, ĝui. Sed la ceteraj devis tre enui. Eĉ dialekton de urs' amerika
-
Hans-Georg Kaiser: Neniu nokt' sin tenas (rimpoemo)
- 19 May 2015Hans-Georg Kaiser Neniu nokt' sin tenos Diru neniam neniam, ĉiam eblas tamen iam. Kaj se tiu ne venos, la nepoj poste penos. Diru neniam neniam, despero velkos ĉiam. Neniu nokt' sin tenos, ĉiam nova tago venos. PS: Ekestis pro
-
Hans-Georg Kaiser: Feliĉa bovino (rimpoemo)
- 20 May 2015Hans-Georg Kaiser Feliĉa bovino Jen bovin' en hejma ejo, estas ĝia Elizeo! Bovstultulo mankas, pro tio ĝi kore dankas! https://cezaroriginaloj.blogspot.com/
-
OMBRELO Esperanto (grafikpoemo)+ ligoj al aliaj pluvpoemoj
- 23 May 2015Hans-Georg Kaiser OMBRELO E S P E R A N T O ESPO ESPERO ESPERANTO *ESPERANTO* **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO** **ESPERANTO**
-
Aĉeti - forĵeti - aĉeti (dokumenta filmo kun subtekstoj en E-o)
- 23 May 2015Interesa dokumenta filmo kun subtekstoj en Esperanto. Bonvolu klaki: AĈETI – FORĴETI – AĈETI https://popularscienco.blogspot.com/
-
Hans-Georg Kaiser: Spuroj en la sablo (prozpoemo)
- 26 May 2015Hans-Georg Kaiser Spuroj en la sablo (verkita por sireno de l' amo) Mi serĉis ŝin vespere ĉe la maro proksime de ŝia domo, ĉar mi scias, ke ŝi ŝatas kuri nudapiede sursable, kiam la vento petole blovas kaj la ondoj kiel teneraj langoj volupte
-
Hans-Georg Kaiser: Babilejaj sirenoj (prozpoemo)
- 26 May 2015Hans-Georg Kaiser Babilejaj sirenoj (por naivaj retbabilantoj) Enirontoj en la babilejan labirinton de bizaraj retmondoj, estu memgardaj. Gardu vin kontraŭ la sirenoj, kiuj per misteraj voĉoj vokas vin. Kiel lertaj
-
Frederiko Engels: La evoluleĝo de la homa socio (traduko el la tomboparolado de Engels por Karlo Marks
- 26 May 2015 - 2 commentsFrederiko Engels La evoluleĝo de la homa socio Kiel Darvino malkovris la leĝon de la organa naturo, tiel Marx malkovris la evoluleĝon de la homa historio: la simplan fakton ĝis nun kovritan sub ideologiaj superkreskaĵoj, ke la homoj antaŭ
-
E.Benedetti / Hans-Georg Kaiser: Verda stelo inter steloj (grafikaĵo + rimpoemo)
- 26 May 2015 - 1 commentpentris Eder Benedetti Hans-Georg Kaiser Verda stelo inter steloj Monde lumas verda stelo inter la aliaj steloj. Nur kun ili, inter ili, brilas ĝi kun tia belo. https://cezaroriginaloj.blogspot.com/
-
Hans-Georg Kaiser: Ŝipkompaso (rimpoemo)
- 26 May 2015Hans-Georg Kaiser Ŝipkompaso En la ventro de l' kompaso floras ventorozo. Ĝi tremadas kiel taso laŭ la ventodozo. https://cezaroriginaloj.blogspot.com/
-
Hans-Georg Kaiser: Sommermorgen (Gedicht)
- 26 May 2015 - 2 commentsHans-Georg Kaiser Sommermorgen Am frühen Tag aus meinem Zelt, noch schliefen alle Riesen, da sah ich sie im See am Feld im blauen Tag ganz unverstellt, – als hätte ich sie hinbestellt – das Morgenbad genießen. Sie kam danach zu mir heran
-
Hans-Georg Kaiser: Sovaĝaj porkoj (rimpoemo)
- 26 May 2015Hans-Georg Kaiser Sovaĝaj porkoj Sovaĝa estas mi kaj forta porko, kaj tamen vivas ni ne en Novjorko. En roto sentas mi min kvazaŭ hejme. Sed vivas ni pro vi ne senprobleme. Arbare loĝas ni dum tuta jaro en paca harmoni' sen tro da faro. Se homoj
-
Hans-Georg Kaiser: Sorto kaj destino (rimpoemo)
- 26 May 2015 - 2 commentsHans-Georg Kaiser Sorto kaj destino Naskite en hazarda tempo ni vivas en malĝusta lok'. Envintre logas nin printempo. Destina estas la epok'. Jen viro volus esti ino jen ino revas esti vir'. Ĉu sorto estas, ĉu destino? Ĉu ĉio estas nur
-
Eduardo Galeano: La lingvo ( el la libro "Memoro pri la fajro")
- 29 May 2015 - 4 commentsEduardo Galeano La lingvo Briligita de la rebrilo de la propra koro leviĝis Unua Patro de la indiĝenoj en la malhelo kaj kreis la flamojn kaj delikatan nebulon. Li kreis la amon, sed havis neniun, al kiu li povus doni ĝin. Li kreis la lingvon, sed
-
Hans-Georg Kaiser: Mi, la azeno, kaj ŝi (du prozpoemaj leteroj)
- 29 May 2015 - 3 commentsHans-Georg Kaiser Mi, la azena poeto, kaj la fratineca poetino Ŝi, la fratineca poetino Vi rajtas min demandi ĉiam, egale, pri kio temas, vi estas kiel frato. Mi eltenos ankaŭ vian kritikon, kaj aŭskultos vin. Mi volas esti kvazaŭ
-
Eduardo Galeano: La guajakarbo (artikolotraduko el la libro "Memoro pri la fajro")
- 29 May 2015Eduardo Galeano La guajakarbo Ino el la Nivakle-popolo foriris por alporti akvon. Jen ŝi renkontis grandegan arbon, nomata nasuk aŭ guajak kaj aŭdis vokon. Ŝi ĉirkaŭbrakis la firman trunkon, premiĝis kun sia tuta korpo al li, kaj kroĉis siajn
Jump to top
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter