Flower profusion behind the bench - HBM
Fait de roches et de mer
Makeshift fencing - HFF
Vue panoramique sur la Côte d'Émeraude
The best placed bench on the beach promenade. - HB…
Retour dans le passé
Wooden bench and granite barge - HBM
À l'époque, on construisait costaud!
Little happy fence for each day - HFF
Bienvenue Avril.
Ready for a hike? - HBM
Recouvert de lierre.
End of the magnolia blooming - HFF
L'entrée de l'abbaye: avant de pouvoir entrer, il…
Saint Michael's bench - HBM
La vieille gare qui rêve toujours d'une époque rév…
You have to climb a little to enjoy the view - HFF
Couleurs printanières dans la petite ruelle.
Nice spot for a picnic - HBM
Euphorie des fleurs de prunelle.
Only secondary residence! - HFF
C'est le printemps, la nature chante des poèmes,
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
Châteaux de ce monde / Castles around the world / Castillos del mundo
Châteaux de ce monde / Castles around the world / Castillos del mundo
Fenêtres, portes et façades / Windows, doors and façades.
Fenêtres, portes et façades / Windows, doors and façades.
Folk architecture, arquitectura popular, Volksarchitektur
Folk architecture, arquitectura popular, Volksarchitektur
Bretagne, Frankreich - Brittany, France - Bretagne, France - Bretagne, Frankrijk - Бретань, Франция - Bretaña, Francia - Bretagna, Francia
Bretagne, Frankreich - Brittany, France - Bretagne, France - Bretagne, Frankrijk - Бретань, Франция - Bretaña, Francia - Bretagna, Francia
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
50 visits
Beau cadre pour un château


Le château de la Foltière date du XIXe siècle, il s'érige au milieu du parc botanique de Haute-Bretagne et propose cinq chambres d'hôtes dans un cadre féérique. Vers la fin du XXe siècle le parc de 25 hectares est transformé en jardins thématiques et met en scène plus de 7000 espèces botaniques provenant de tous les continents. Il comprend 24 jardins différents, dont le jardin du Soleil-Levant, la cité antique, l’allée des roses anciennes, le reposoir de l’harmonie du soir, le labyrinthe de Knossos pour nommer quelques uns.
BEAUTIFUL FRAME FOR A CASTLE. Foltière castle dates back to the 19th century, and stands in the middle of the Haute-Bretagne botanical park. It offers five guest rooms in an enchanting setting. Towards the end of the 20th century, the 25-hectare park was transformed into themed gardens, showcasing over 7,000 botanical species from every continent. There are 24 different gardens, including the Garden of the Rising Sun, the Antique City, the Alley of Ancient Roses, the Resting Place of Evening Harmony and the Labyrinth of Knossos, to name but a few.
SCHÖNER RAHMEN FÜR EIN SCHLOSS. Das Schloss Foltière stammt aus dem 19. Jh., es steht inmitten des botanischen Parks der Haute-Bretagne und bietet fünf Gästezimmer in einer märchenhaften Umgebung. Gegen Ende des 20. Jh. wurde der 25 Hektar grosse Park in Themengärten umgewandelt und stellt mehr als 7000 botanische Arten aus allen Kontinenten zur Schau. Er umfasst 24 verschiedene Gärten, darunter den Garten der aufgehenden Sonne, die antike Stadt, die Allee der alten Rosen, die Ruhestätte der Abendharmonie und das Labyrinth von Knossos, um nur einige zu nennen.

Translate into English
BEAUTIFUL FRAME FOR A CASTLE. Foltière castle dates back to the 19th century, and stands in the middle of the Haute-Bretagne botanical park. It offers five guest rooms in an enchanting setting. Towards the end of the 20th century, the 25-hectare park was transformed into themed gardens, showcasing over 7,000 botanical species from every continent. There are 24 different gardens, including the Garden of the Rising Sun, the Antique City, the Alley of Ancient Roses, the Resting Place of Evening Harmony and the Labyrinth of Knossos, to name but a few.
SCHÖNER RAHMEN FÜR EIN SCHLOSS. Das Schloss Foltière stammt aus dem 19. Jh., es steht inmitten des botanischen Parks der Haute-Bretagne und bietet fünf Gästezimmer in einer märchenhaften Umgebung. Gegen Ende des 20. Jh. wurde der 25 Hektar grosse Park in Themengärten umgewandelt und stellt mehr als 7000 botanische Arten aus allen Kontinenten zur Schau. Er umfasst 24 verschiedene Gärten, darunter den Garten der aufgehenden Sonne, die antike Stadt, die Allee der alten Rosen, die Ruhestätte der Abendharmonie und das Labyrinth von Knossos, um nur einige zu nennen.

buonacoppi, William Sutherland, Luis Miguel, Edna Edenkoben and 16 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.