28 favorites     48 comments    98 visits

Location

Lat, Lng:  
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address:  unknown

 View on map

See also...

the pen and inkwell the pen and inkwell


- FRANCE - - FRANCE -


See more...

Keywords

Manche


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

98 visits


La vieille gare qui rêve toujours d'une époque révolue...

La vieille gare qui rêve toujours d'une époque révolue...
Au 19ème siècle l'arrivée du chemin de fer ouvre de nouvelles horizons. Le tracé de la ligne Vire-Fougères est confié en 1881 à l'ingénieur Fulgence BIenvenüe, le "père" du futur métro parisien. En 1887, la gare de Mortain-Le Neubourg est inaugurée. Mais déjà en 1938 le service voyageurs devenu déficitaire est supprimé, les trains de marchandises fonctionnent jusqu'en 1988. Aujourd'hui il ne reste plus que le bâtiment de l'ancienne gare, abandonné et ouvert à tous vents.

THE OLD STATION, STILL DREAMING OF A BYGONE ERA... In the 19th century, the arrival of the railway opened up new horizons. The route of the Vire-Fougères line was entrusted in 1881 to the engineer Fulgence Bienvenüe, the ‘father’ of the future Paris metro. Mortain-Le Neubourg station was inaugurated in 1887. By 1938, however, the passenger service had become unprofitable and was discontinued. Freight trains operated until 1988. All that remains today is the old station building, abandoned and open to the wind.

DER ALTE BAHNHOF, DER NOCH IMMER VON VERGANGENEN ZEITEN TRÄUMT... Im 19. Jh. eröffnet die Ankunft der Eisenbahn neue Horizonte. Mit der Trassierung der Strecke Vire-Fougères wurde 1881 der Ingenieur Fulgence BIenvenüe, der "Vater" der späteren Pariser Metro, beauftragt. Im Jahr 1887 wurde der Bahnhof Mortain-Le Neubourg eingeweiht. Doch bereits 1938 wurde der defizitär gewordene Personenverkehr eingestellt, Güterzüge waren bis 1988 in Betrieb. Heute ist nur noch das verlassene und nach allen Seiten offene Gebäude des alten Bahnhofs übrig.
Mortain13a Mortain13b
Translate into English

Holger Hagen, WiePet, Heide, grobi358 and 24 other people have particularly liked this photo


Latest comments - All (48)
 Christa1004
Christa1004 club has replied
Thanks Annemarie, you can still imagine the charm of the past. Have a nice Sunday.
2 weeks ago.
 Anton Cruz Carro
Anton Cruz Carro club
The charm of old train stations. Many of them have been converted into rest areas on green bicycle paths here. Kind regards, Anton.
2 weeks ago.
 grobi358
grobi358 club
Schade um jede Bahnstrecke die eingestellt (und meist demontiert) wird, es ist immer noch das energiesparenste Fortbewegungsmittel.
2 weeks ago.
 Christa1004
Christa1004 club has replied
Thanks Anton. Here as well, but unfortunately there are also some that have been abandoned. Have a good new week.
2 weeks ago.
 Christa1004
Christa1004 club has replied
Danke Karsten, das finde ich auch. Bei den meisten Bahnstrecken hier in Frankreich sind die Schienen abmontiert und es wurden Wander- und Reitwege.
2 weeks ago.

Sign-in to write a comment.