Dédiés à Saint-Jacques : pont et porte...
The chatelain's bench - HBM
Retour dans un autre temps.
❀❀Je vous souhaite un joyeux 1er mai❀❀
Exceptional for its location and topography - HFF
Ort der Legende...
In the park of the castle - HBM
"Belle vallée"...
Top fences - HFF
Une statue sortie de l'ombre.
Schräge Bank auf schiefer Bahn - HBM
Sur les traces de Pissaro - la découverte de l'art…
Norman "wall fence" - HFF
Haute et majestueuse...
Abbey benches - HBM
C'est tout ce qui reste du cloître
Je vous souhaite un mercredi rayonnant
Pure idyll - HFF
Ambiance de vacances...
In the narrow alleys of the old village - HFF
"Roi platane" sur la Place de la Liberté est entré…
The church that looks like a castle - HBM.
Petit pont médiéval en pierre
Le long des rives de la Sèvre Niortaise...
Puits d'Enfer
Built over a source - HBM
Une église qui a de l'allure...
A restaurant of a different kind - HFF
On dirait un décor de théâtre...
Maison de pays typique dans le Poitou
Isn't that inviting? - HBM
Bonjour coloré d'Erquy
One of 37 locks - HFF
Le jour où j'ai arrêté la circulation;-)
A daring slide - HBM
Le saule pleureur a retrouvé ses feuilles.
Spring awakening by the lake - HFF
Une boucherie qui aime le rouge...
Fountain in front of the town hall - HBM
Grille artistique.
Time has stood still here - HFF
La maison sur la colline.
Happy hidden bench - HBM
Le manoir au bout du chemin
Caution Sheep - HFF
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
See more...Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
256 visits
Pompous fence - HFF


This stone and brick Louis XIII-style orangery with formal gardens was an outbuilding of the old château, built between 1632 and 1634. Today it is a venue for numerous cultural events and can also be hired out for family events.
CLÔTURE POMPEUSE. Cette orangerie en pierre et brique de style Louis XIII avec un jardin à la française était une dépendance de l'ancien château, construite de 1632 à 1634. Aujourd'hui c'est un lieu pour de nombreuses manifestations culturelles et peut être aussi louée pour des évènements familiaux.
POMPÖSER ZAUN. Diese Orangerie aus Stein und Ziegeln im Stil Louis XIII. mit einem Garten im französischen Stil war ein Nebengebäude des alten Schlosses und wurde von 1632 bis 1634 erbaut. Heute ist es ein Ort für zahlreiche kulturelle Veranstaltungen und kann auch für Familienfeiern gemietet werden.

CLÔTURE POMPEUSE. Cette orangerie en pierre et brique de style Louis XIII avec un jardin à la française était une dépendance de l'ancien château, construite de 1632 à 1634. Aujourd'hui c'est un lieu pour de nombreuses manifestations culturelles et peut être aussi louée pour des évènements familiaux.
POMPÖSER ZAUN. Diese Orangerie aus Stein und Ziegeln im Stil Louis XIII. mit einem Garten im französischen Stil war ein Nebengebäude des alten Schlosses und wurde von 1632 bis 1634 erbaut. Heute ist es ein Ort für zahlreiche kulturelle Veranstaltungen und kann auch für Familienfeiern gemietet werden.

Andrea Ertl, Holger Hagen, Leo W, Boarischa Krautmo and 26 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.