Yes ... spring is in the air
Eine Zauberwelt en miniature - A magical world in…
Ein Farbtupfer im Winterwald - A splash of colour…
Auch Schnecken schmeckt er - It also tastes good t…
Kleine Schneeflöckchen auf abgestorbenen Laubholzs…
Der müde Blick eines Grünspechts - The tired eye o…
Da ist doch wer - There is someone
Der Finkenkönig - The king of finches
Ein lieblicher Gesang - A sweet song
Ein Morgen im Maintal - A morning in the Main vall…
Mittelpunkt der Dettelbacher Altstadt ... The cent…
Der Admiral hat den Winter überlebt - The admiral…
Das ist doch ein ... That's a ...
Ein barockes Schmuckstück ... A baroque gem ...
Hier wohne ich! This is my home!
Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It…
Ein Regentag auf der Alten Mainbrücke in Würzburg…
Die Ringeltaube, ein Kulturfolger - The wood pigeo…
Frohe Ostern - Happy Easter - Joyeuses Pâques - Bu…
Friedlich vereint - Peacefully united
Regentropfen auf Blütenblättern der Küchenschelle…
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
Jetzt leuchten sie wieder - Now they are shining a…
Eine Flechtenrosette - A lichen rosette
Das Eichenmoos Evernia prunastri - The oakmoss Eve…
Mit einem Islandpferd unterwegs - Travelling with…
Spaziergang gegen Winter-Blues - A walk against th…
Jahresringe: Ein Blick in die Vergangenheit eines…
Die ersten vorwitzigen Haselkätzchen - The first c…
Eine Wanderung im Winterwald - A walk in the winte…
Mein Name ist Baumläufer - My name is Treecreeper
Gut getarnt - Well camouflaged
Geisterreiter - Ghost riders
Der Winterpilz - The winter mushroom
Hört mal, wer da hämmert! Listen who's hammering!
Früher ein scheuer Waldvogel ... Formerly a shy fo…
Bitte, helft mir! Please, help me!
Gut getarnt - Well camouflaged
Ein prüfender Blick in die Ferne - A scrutinising…
Ein kleiner Klettermaxe - A little climber
Ein Farbtupfer im Winterwald - A spot of colour in…
Der goldgelbe Zitterling - Tremella mesenterica -…
Ich sehe dich - I can see you
Letzte Herbsttage - Last days of autumn
Goldfinger
1/250 • f/6.3 • 70.0 mm • ISO 100 •
SONY ILCE-6400
E 70-350mm F4.5-6.3 G OSS
EXIF - See more detailsLocation
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" 100% BEST OF : Top pictures of cities and villages "
" 100% BEST OF : Top pictures of cities and villages "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
210 visits
Ein nebliger Wintertag - A foggy winter morning


Ein Blick auf den fränkischen Winzerort Sommerhausen am Main am Morgen eines nebligen Wintertags. Der Nebel beginnt sich aufzulösen, die ersten Sonnenstrahlen durchdringen die Nebelschwaden und beleuchten an wenigen Stellen den Ort. Die Windräder oberhalb der Weinberge sind noch in Nebel eingetaucht.
Im Gegensatz zu Oberbayern sind mittlerweile in Franken sehr viele Windräder gebaut worden. Hier hat die Energiewende schon längst begonnen. In den Internet-Artikeln gibt es mehr Infos zu diesem Thema.
www.br.de/franken/inhalt/nachrichten/energiewende-franken-windkraft-100.html
www.br.de/nachrichten/bayern/warum-diese-unterfranken-keine-windraeder-mehr-wollen,TTTF232
A view of the Franconian wine-growing village of Sommerhausen am Main in the morning of a a foggy winter's day. The fog is beginning to lift, the first rays of sunlight are penetrating the wafts of mist and illuminating the village in a few places. The wind turbines above the vineyards are still shrouded in fog.
In contrast to Upper Bavaria, a large number of wind turbines have now been built in Franconia. The energy revolution has long since begun here. There is more information on this topic in the Internet articles.
Im Gegensatz zu Oberbayern sind mittlerweile in Franken sehr viele Windräder gebaut worden. Hier hat die Energiewende schon längst begonnen. In den Internet-Artikeln gibt es mehr Infos zu diesem Thema.
www.br.de/franken/inhalt/nachrichten/energiewende-franken-windkraft-100.html
www.br.de/nachrichten/bayern/warum-diese-unterfranken-keine-windraeder-mehr-wollen,TTTF232
A view of the Franconian wine-growing village of Sommerhausen am Main in the morning of a a foggy winter's day. The fog is beginning to lift, the first rays of sunlight are penetrating the wafts of mist and illuminating the village in a few places. The wind turbines above the vineyards are still shrouded in fog.
In contrast to Upper Bavaria, a large number of wind turbines have now been built in Franconia. The energy revolution has long since begun here. There is more information on this topic in the Internet articles.
Nouchetdu38, Rachel J Bowler, Ulrich John, Rafael and 29 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Gut von dir festgehalten!
Bonne et agréable journée paisible.
Wünsche noch einen schönen Tag,liebe Grüße Güni :))
Admired in: www.ipernity.com/group/tolerance
Bonne fin de semaine Reinhold.
Sign-in to write a comment.