Bergfex's photos
Alpine Rescue Service
|
|
|
|
On such a wonderful day like today, when many weekend tourists come, the alpine rescue service has a peak period. (The picture shows our local hospital and the rescue helicopter - captured one week ago after the big snowfall.)
~~~~~
An schönen Tagen wie heute, wo viele Wochenendurlauber kommen, hat die Notfallambulanz hier im Ort Hochbetrieb. (Zufällig hab ich vergangene Woche den Notarzt-Hubschrauber aus Waidring beim Abflug nach einem Einsatz erwischt. Details siehe PiP.)
High Noon
|
|
|
|
Today at the Stallenalm (Skiing area Steinplatte , Tyrol, Austria).
~~~~~
Heute Mittag an der Stallenalm (Skigebiet Steinplatte , Tirol).
Kitzbüheler Horn
|
|
|
|
View from Saubichl (Niederkaiser, 900m), descending from the Gmail Chapel .
Submontane you see St. Johann in Tyrol (Austria).
~~~~~
Blick vom Saubichl (900m, im Niederkaiser) beim Abstieg von der Gmail-Kapelle .
Unterhalb des Kitzbüheler Horns der Ort St. Johann i. T. (Österreich).
~~~~~
The chapel:
In Memoriam
|
|
|
|
"No trail was too steeply for him, neither his last one."
(Memorial tablet on the way up to the Gmail Chapel, St. Johann i.T., Austria.)
~~~~~
"Kein Weg war ihm zu steil, auch nicht sein letzter".
(Gedenktafel beim Aufstieg zur Gmal-Kapelle, St. Johann i.T., Österreich)
No Chance Without Snowshoes
|
|
|
|
Wintry conditions on the trail to the chapel.
~~~~~
Winterliche Verhältnisse auf dem Weg zur Gmail-Kapelle.
~~~~~
The chapel:
Advice for Donald 45th
|
|
|
|
Mahntafel beim Aufstieg zur Gmail-Kapelle (Tirol, Österreich)
~~~~~
Inscription tablet besides the trail to the Gmail Chapel (Tyrol, Austria).
Because I don't know how to translate it correctly, I'll better give you the Latin original: "Beati pauperes spiritu, quia ipsorum est regnum coelorum" (Matth. 5, 3)
H.F.F. - with the Gmail Chapel
|
|
|
|
This afternoon at the Gmail Chapel , situated within the Lower Kaiser Mountains close to St. Johann in Tyrol (Austria).
(The name Gmail originates from a picture, which was painted on the cliff. The chapel has been contructed 1782 by Andrä Hueber.)
~~~~~
Heute Nachmittag an der Gmail-Kapelle , die sich in einer Felswand im Niederkaiser (nördlich von St. Johann in Tirol, Österreich) befindet.
(Der Name Gmail kommt von einem ursprünglich hier angebrachten Gemälde. Die Kapelle wurde 1782 von Andrä Hueber erbaut.)
~~~~~
www.kitzbueheler-alpen.com/de/st-johann-in-tirol/info/gmailkapelle.html
Home Away from Home
|
|
|
|
I'm not a Tyrolean, but Tyrol is my home away from home (Westphalia, Germany).
(This bench stands on top of the Astberg , 1.267m, counterpart to the Kaiser Mountains, Tyrol, Austria. The Kaiser Mountains are to be seen in the background.)
~~~~~
Wenn man als Migrant so herzlich begrüßt wird, bleibt man doch gerne, oder?
(Diese Bank steht auf dem Gipfel des Astberg , 1.267m, gegenüber vom Kaisergebirge, Tirol. Das Kaisergebirge ist im Hintergrund zu sehen.).
Kitzbüheler Horn
|
|
|
|
View from Oberhollenau (submontane of Astberg, Tyrol, Austria) to the Kitzbüheler Horn (1.996m). Left-hand in the background you see the Lofer Mountains.
~~~~~
Blick von der Oberhollenau (unterhalb des Astbergs, Tirol) zum Kitzbüheler Horn (1.966m). Im Hintergrund links die Loferer Steinberge.
Kaiser Mountains, Tyrol
|
|
|
|
View from Oberhollenau (submontane of Astberg, Tyrol, Austria). The prominent lane right-hand is called 'Ellmauer Tor'. It's a popular ski touring goal. The summit to the left of it is the 'Karlspitze' (2.260m). In the center of the picture you see the 'Ellmauer Halt' (2.344m), which is the highest summit of the Kaiser Mountains.
~~~~~
Blick von der Oberhollenau (südlich des Kaisergebirges, auf dem Weg zum Astberg, Tirol). Die markante Schneise rechts im Bild ist das Ellmauer Tor, einem beliebten Ziel für Tourenski-Geher. Links davon die Karlspitze (2.260m). In der Bildmitte der Ellmauer Halt (2.344m, höchster Gipel des Kaisergebirges).
~~~~~
The way up:
The Kaiser Mountains in total:
Off the Beaten Track
|
|
|
|
On our way to the Astberg , which lies counterpart to the Kaiser Mountains, Tyrol (Austria)
Idyllic - but sudatory!
~~~~~
Auf dem Weg zum Astberg (gegenüber vom Wilden Kaiser, Tirol)
Idyllisch - aber schweißtreibend!
Winter Forest
St. Johann in Tyrol
|
|
|
|
My village - seen from the main slope, which leads down from Kitzbüheler Horn .
~~~~~
Mein Heimatort von der Hauptpiste aus gesehen, die vom Kitzbüheler Horn - genauer gesagt: vom vorgelagerten Harschbichl - herunterführt.
~~~~~
The slope in summertime:
Unemployed
|
|
|
|
Snow canons in St. Johann in Tyrol (Austria).
~~~~~
Schneekanonen in St. Johann in Tirol (Österreich).
Neighbourly Help
|
|
|
|
Sometimes we have to shovel a lot before we can use our car, or we have to wait for the friendly neighbour with his snowblower.
~~~~~
Bevor man hier mit dem Auto fahren kann, muss man entweder lange schippen, oder auf den Nachbarn mit der Schneefräse warten.
A Great Deal Too Much
Caps Growing
|
|
|
|
Snow sculpture in front of a cap store.
~~~~~
(muss man nicht übersetzen, oder?)