Stone
For a while this family took the best profit from…
Lobby, Clinic Centre, Champalimaud Foundation
The central sidewalk
The soils begin to get saturated with water
Nobody takes me from here
Writing
...and the heavy rain goes on...
TONGUE OF VERSES
Side by Side
By bloom a tree doesn't begin to spring
Motherland Flags
Caught by the derby wave SLB-FCP
"WAITING FOR GODOT"
Unlikely balcony
Reverse
Alive wall
Region West, in the last third of April, yesterday…
Today I can't see the blue sky
SHEELA NA GIG, ST MICHAEL'S, OXFORD
Go I down or do you come up?
CHEMICAL ATTACK ON DOUMA
To breathe
The best place I found to park
I would like to be a sea-flea for one day to ride…
Let's pray!
Lately I've pissed many times in public toillets
Now, from times to times, I've this panorama aroun…
All monsters expand exaggeratedly
"EASTER SUNDAY"
"FORESTS UNDERWATER"
Oceanário de Lisboa
Seat of a broken and abandoned bench on the street
The Easter tents are already assembled
One more blue day in Lisbon
Bus terminal
I'll try a thistle soup tomorrow
Spring trail
"The reason angels can fly is because they take th…
It will be a good weekend to go to the movies
Unexpected appointment
Tango
LIVE UNADORNED
"IN SEARCH OF LOST TIME"
Well framed
See also...
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
396 visits
I'M NOBODY! WHO ARE YOU?


Are you - Nobody - too?
Then there's a pair of us!
Don't tell they'd advertise us - you know!
How dreary - to be - Somebody!
How public like a Frog -
To tell one's name - the livelong June -
To an admiring Bog.
///
NÃO SOU NINGUÉM! QUEM ÉS TU?
Também não és - Ninguém?
Então somos dois!
Não digas nada - sabes - poderíamos ser denunciados!
Como é triste - ser - Alguém!
Tão notório como uma Rã -
A clamar por um nome - todo o mês de Junho -
A um Pântano bajulador.
by Emily DICKINSON (1830-1886), in "POEMS" - Series 2, 1891
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2018)
(photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
Then there's a pair of us!
Don't tell they'd advertise us - you know!
How dreary - to be - Somebody!
How public like a Frog -
To tell one's name - the livelong June -
To an admiring Bog.
///
NÃO SOU NINGUÉM! QUEM ÉS TU?
Também não és - Ninguém?
Então somos dois!
Não digas nada - sabes - poderíamos ser denunciados!
Como é triste - ser - Alguém!
Tão notório como uma Rã -
A clamar por um nome - todo o mês de Junho -
A um Pântano bajulador.
by Emily DICKINSON (1830-1886), in "POEMS" - Series 2, 1891
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2018)
(photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
Bergfex, sasithorn_s, neira-Dan, cammino and 7 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Armando Taborda club has replied to Jaap van 't Veen clubArmando Taborda club has replied to Ulrich John clubciao:)
Armando Taborda club has replied to Annemarie clubArmando Taborda club has replied to Thérèse clubArmando Taborda club has replied to cammino clubSign-in to write a comment.