Bergfex's photos
Hiking At 2,200 Metres(1)
|
|
|
|
On the way to the Vaude-Schmugglersteig via ferrata near Gargellen (Montafon, Austria).
~~~~~
Auf dem Weg zum Klettersteig Vaude-Schmugglersteig bei Gargellen (Montafon, Österreich).
~~~~~
Hiking At 2,200 Metres
|
|
|
On the way to the Vaude-Schmugglersteig via ferrata near Gargellen (Montafon, Austria).
~~~~~
Auf dem Weg zum Klettersteig Vaude-Schmugglersteig bei Gargellen (Montafon, Österreich).
~~~~~
Start Of A Wonderful Mountain Tour
|
|
|
|
The goal is the Gargellner Köpfe (2,482 m) in Montafon (Austria). A mountain railway takes us up to an altitude of 2,130 metres. Unfortunately, it doesn't run until 8.30 am. But it saves an hour and a half of arduous climbing.
~~~~~
Ziel sind die Gargellner Köpfe (2.482 m) im Montafon (Österreich). Mit einer Bergbahn geht es zunächst auf 2.130 m Höhe. Leider fährt diese nicht vor 8:30 Uhr. Aber sie erpart einen anderthalbstündigen mühevollen Aufstieg.
~~~~~
Welcome By A Marmot (1)
|
|
|
|
In more remote areas, it is very rare to see marmots up close because they are generally very shy. We encountered this attentive little animal on the way to the Gargellner Köpfe (Montafon, Austria).
~~~~~
In abgelegeneren Gegenden bekommt man Murmeltiere selten nah zu sehen, weil sie im Grunde sehr scheu sind. Dieses aufmerksame Tierchen begegnete uns auf dem Weg zu den Gargellner Köpfen (Montafon, Österreich).
~~~~~
Welcome By A Marmot (2)
|
|
|
|
In more remote areas, it is very rare to see marmots up close because they are generally very shy. We encountered this attentive little animal on the way to the Gargellner Köpfe (Montafon, Austria).
~~~~~
In abgelegeneren Gegenden bekommt man Murmeltiere selten nah zu sehen, weil sie im Grunde sehr scheu sind. Dieses aufmerksame Tierchen begegnete uns auf dem Weg zu den Gargellner Köpfen (Montafon, Österreich).
~~~~~
Madrisa (2,770 m)
|
|
|
This rugged-looking mountain actually has a hiking trail leading up to it. But that would be another, separate tour ...
~~~~~
Auf diesen schroff aussehenden Berg führt tatsächlich ein gangbarer Wanderweg. Aber das wäre eine andere, separate Tour ...
~~~~~
45 Minutes To The Via Ferrata
|
|
|
You can't really get lost in the touristically developed areas below 3,000 metres.
~~~~~
Verlaufen kann man sich in den touristisch erschlossenen Gegenden unterhalb von 3.000 Metern eigentlich nicht.
~~~~~
H.F.F. - Under The Avalanche Defence
|
|
|
|
Under the avalanche defence on the southern flank of the Gargellner Köpfe (2,482m, Vorarlberg, Austria).
~~~~~
Unter dem Lawinenschutz am Südhang der Gargellner Köpfe (2.482 m, Vorarlberg, Österreich).
~~~~~
Avalanche Defence (2)
|
|
|
|
Avalanche defence on the southern flank of the Gargellner Köpfe (2,482m, Vorarlberg, Austria) to protect the ski slopes below.
~~~~~
Lawinenschutz am Südhang der Gargellner Köpfe (2.482 m, Vorarlberg, Österreich) zum Schutz der darunter liegenden Skipisten.
~~~~~
Avalanche Defence (1)
|
|
|
Avalanche defence on the southern flank of the Gargellner Köpfe (2,482m, Vorarlberg, Austria) to protect the ski slopes below.
~~~~~
Lawinenschutz am Südhang der Gargellner Köpfe (2.482 m, Vorarlberg, Österreich). zum Schutz der darunter liegenden Skipisten.
~~~~~
Gargellner Köpfe (2,482m)
|
|
|
|
The obligatory summit photo after climbing the Gargellner Köpfe (2,482m, Vorarlberg, Austria).
~~~~~
Das obligatorische Gipfelfoto nach der Besteigung der Gargellner Köpfe (2.482 m, Vorarlberg, Österreich).
~~~~~
Vice World Champion
|
|
|
|
Portrait of Willi Segalotto , 2023 runner-up in the moustache world championship , met yesterday in Gargellen (Montafon, Austria).
(TFP photo)
~~~~~
Porträt von Willi Segalotto , Vize-Weltmeister 2023 der Schnauzbartträger , getroffen gestern in Gargellen (Montafon, Österreich).
(TFP-Aufnahme)
The Slip
|
|
|
|
Slipping at the end of our training via ferrata in Reit im Winkl (Bavaria, Germany).
A short video clip from this tour (1:30 min):
~~~~~
Ausrutscher am Ende unseres Trainings-Klettersteigs in Reit Reit im Winkl (Bayern, Deutschland).
Ein kurzes Video von dieser Tour (1:30 min):
Balancing (3)
|
|
|
|
Balancing at the end of our training via ferrata in Reit im Winkl (Bavaria, Germany).
A short video clip from this tour (1:30 min):
~~~~~
Balancieren am Ende unseres Trainings-Klettersteigs in Reit Reit im Winkl (Bayern, Deutschland).
Ein kurzes Video von dieser Tour (1:30 min):
Balancing (2)
|
|
|
|
Balancing at the end of our training via ferrata in Reit im Winkl (Bavaria, Germany).
A short video clip from this tour (1:30 min):
~~~~~
Balancieren am Ende unseres Trainings-Klettersteigs in Reit Reit im Winkl (Bayern, Deutschland).
Ein kurzes Video von dieser Tour (1:30 min):
Balancing (1)
|
|
|
Balancing at the end of our training via ferrata in Reit im Winkl (Bavaria, Germany).
A short video clip from this tour (1:30 min):
~~~~~
Balancieren am Ende unseres Trainings-Klettersteigs in Reit Reit im Winkl (Bayern, Deutschland).
Ein kurzes Video von dieser Tour (1:30 min):
Climbing in Bavaria (1:30 min)
Summit Guests (1)
|
|
|
|
On the summit of the Seefeld Peak (2,221 m).
Watch the feeding (video 15 sec)
~~~~~
Auf dem Gipfel der Seefelder Spitze (2.221 m).
Schau beim Füttern zu (Video 15 sec)