Johano Lupiro de Goeto
Kanto de l' turogardisto



Por fari, naskite,
rigardojn en rond',
de l' tur' inspirite,
min plaĉas la mond'.

Rigardas mi foren,
proksime kun verv',
al Luno, stelaren,
arbaren, al cerv'.

Mi vidas je ĉio
eternon kun em'.
Laŭ plaĉo pri tio
kun plaĉ' al mi mem.

Bonfartaj okuloj
kun kiu ajn cel'
kaj kia ajn estis,
min ravis per bel'!


tradukis Hans-Georg Kaiser


Johann Wolfgang von Goethe
Türmerlied

Zum Sehen geboren,
Zum Schauen bestellt,
Dem Turme geschworen,
Gefällt mir die Welt.

Ich blick' in die Ferne,
ich seh' in der Näh'
den Mond und die Sterne,
Den Wald und das Reh.

So seh' ich in allen
Die ewige Zier,
Und wie mir's gefallen,
Gefall ich auch mir.

Ihr glücklichen Augen,
Was je ihr gesehn,
Es sei wie es wolle,
Es war doch so schön!

Rimarko:
Belegaj ilustraĵoj troviĝas ĉe amiko Elbertinum.

https://cezartradukoj.blogspot.com