HelenaPF's photos
13 Aug 2018
33 favorites
15 comments
Les rossignols chantent, soupirant d’amour, Et la passion me tue, ma douleur redouble
A voir sur fond noir et en grand.....
Esther Lamandier La Rosa enflorece circa 1492
www.youtube.com/watch?v=cP1LdTat5oU&index=45&list=FL7fXIU0May6ypfGxg-mu7Lg&t=0s
Ladin (Judeo espagnol)
La rosa enflorece, en el mes de mayo
Mi alma s'escurece, sufriendo de amor
Sufriendo de amor
Los bilbílicos cantan, suspirando el amor
Y la pasión me mata, muchigua mi dolor
Muchigua mi dolor
Más presto ven palomba,
más presto ven a mí
Más presto tú mi alma, que yo me voy morir
Que yo me voy morir
en tus ojos gitanos
se abre la flor
Y al darme esta rosa
Renace mi corazón
traduction en français
La rose fleurit
La rose fleurit au mois de mai,
Mon âme s’obscurcit, souffrant d’amour
Souffrant d’amour.
Les rossignols chantent, soupirant d’amour,
Et la passion me tue, ma douleur redouble
Ma douleur redouble.
Viens plus vite, ma colombe,
Plus vite viens à moi,
Plus vite toi mon âme, car je me sens mourir
car je me sens
mourir.
La rose fleurit au mois de mai,
Mon âme s’obscurcit, souffrant d’amour
Souffrant d’amour.
Souffrant d’amour.
(Chanson sépharade espagnole du Moyen Âge)
15 Jul 2010
59 favorites
42 comments
Ce frémir d'aimer qui n'a pas de mots...
Puisque vous partez en voyage .Gilbert Sigrist
www.youtube.com/watch?v=RhiNXJcja7A
Sauras-tu jamais ce que les doigts pensent
D'une proie entre eux un instant tenue
Sauras-tu jamais ce que leur silence
Un éclair aura connu d'inconnu
Donne-moi tes mains que mon coeur s'y forme
S'y taise le monde au moins un moment
Donne-moi tes mains que mon âme y dorme
Que mon âme y dorme éternellement.
Louis Aragon
07 Aug 2018
36 favorites
15 comments
Deux tziganes en ma pensée Jettent un trouble immense M'expliquant la vanité De notre existence
Charles Aznavour - Les deux Guitares
www.youtube.com/watch?v=3zFuuorDvAA
Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
Ma folle jeunesse
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Jouez tziganes jouez pour moi
Avec plus de flamme
Afin de couvrir la voix
Qui dit à mon âme
Où as-tu mal, pourquoi as-tu mal
Ah t'as mal à la tête
Mais bois un peu moins aujourd'hui tu boiras plus demain
Et encore plus après-demain
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Je veux rire et chanter
Et soûler ma peine
Pour oublier le passé
Qu'avec moi je traîne
Apportez-moi du vin fort
Car le vin délivre
Oh versez, versez-m'en encore
Pour que je m'enivre
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Deux guitares en ma pensée
Jettent un trouble immense
M'expliquant la vanité
De notre existence
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous
Quelle est la raison d'être
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
Et encore plus après-demain
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Quand je serai ivre-mort
Faible et lamentable
Et que vous verrez mon corps
Rouler sous la table
Alors vous pourrez cesser
Vos chants qui résonnent
En attendant jouez
Jouez je m'abandonne
01 Aug 2018
41 favorites
20 comments
Hold on to love
Roberta Flack & Bill Chinnock - Hold On To Love
www.youtube.com/watch?v=cQUr2UlCC6k
Hitting walls, fading hope
Sometimes it feels, you can’t cope
No one's there in sight
An endless road on a slope
Holding on to the thinnest rope
But we all get it right
At the end of it all
We can climb from the fall after every blaze
We can shout out like fools we can shatter the rules
No don't run away
And when it all falls apart
And no one's on your side
Hold on to love, hold on to love
When the time has come to shine
Just know the sun will rise
Hold on to love, hold on to love
Hold on to love
Hold on to love
Hold on to love
Sleepless nights, finding out
It's hard to lose and turn around
But it changes with time
At the end of it all
We can climb if we fall through the ash and haze
We can shout out like fools we can shatter the rules
No don't run away
And when it all falls apart
And no one's on your side
Hold on to love, hold on to love
When the time has come to shine
Just know the sun will rise
Hold on to love, hold on to love
Hold on to love
Daylight, into darkness
We rise up, take a breath
Put out fires, into madness
Broken just take a chance
And when it all falls apart
And no one's on your side
Hold on to love, hold on to love
When the time is come to shine
Just know the sun will rise
Hold on to love, hold on to love
Hold on to love
Hold on to love
Hold on to love
And when it all falls apart
And no one's on your side
Hold on to love
20 Jul 2018
40 favorites
16 comments
Les amours nues et gercées Avec leurs ailerons cassés Se sauvent, frileuses, sous les branches...
Pour vous rafraîchir un peu mes amis....
Renaud Capuçon - La Liste de Schindler Live @ Concert de Paris 14 juillet 2018
www.youtube.com/watch?v=LSFO4evMb84
Le ciel pleure ses larmes blanches
Sur les jours roses trépassés ;
Et les amours nus et gercés
Avec leurs ailerons cassés
Se sauvent, frileux, sous les branches.
Ils sont finis les soirs tombants,
Rêvés au bord des cascatelles.
Les Angéliques, où sont-elles !
Et leurs âmes de bagatelles,
Et leurs coeurs noués de rubans ?…
Le vent dépouille les bocages,
Les bocages où les amants
Sans trêve enroulaient leurs serments
Aux langoureux roucoulements
Des tourterelles dans les cages.
Les tourterelles ne sont plus,
Ni les flûtes, ni les violes
Qui soupiraient sous les corolles
Des sons plus doux que des paroles.
Le long des soirs irrésolus.
Cette chanson – là-bas – écoute,
Cette chanson au fond du bois…
C’est l’adieu du dernier hautbois,
C’est comme si tout l’autrefois
Tombait dans l’âme goutte à goutte.
Satins changeants, cheveux poudrés,
Mousselines et mandolines,
O Mirandas ! O Roselines !
Sous les étoiles cristallines,
O Songe des soirs bleu-cendrés !
Comme le vent brutal heurte en passant les portes !
Toutes, – va ! toutes les bergères sont bien mortes.
Morte la galante folie,
Morte la Belle-au-bois-jolie,
Mortes les fleurs aux chers parfums !
Et toi, soeur rêveuse et pâlie,
Monte, monte, ô Mélancolie,
Lune des ciels roses défunts.
Albert Samain
Qui peut me dire ce que sont ces fleurs au premier plan?
Nicole Scherzinger - Memory - Olivier Awards 2015
www.youtube.com/watch?v=ube0Dak2Qec
Daylight
See the dew on the flower
And a rose that is fading
Roses whither away
Like the sunflower
I yearn to turn my face to the dawn
I am waiting for the day . . .
Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan
Memory
All alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
Every streetlamp
Seems to beat a fatalistic warning
Someone mutters
And the streetlamp gutters
And soon it will be morning
Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I musn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin
Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
The streetlamp dies, another night is over
Another day is dawning
Touch me
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is
Look
A new day has begun
09 Jul 2018
34 favorites
19 comments
Il n'y a plus d'après À Saint-Germain-des-Prés Plus d'après-demain, plus d'après-midi Il n'y a qu'aujourd'hui
Il n'y a plus d'après : Juliette Gréco
www.youtube.com/watch?v=_6pAS3gexS8
Maintenant que tu vis
À l'autre bout de Paris
Quand tu veux changer d'âge
Tu t'offres un long voyage
Tu viens me dire bonjour
Au coin de la rue Dufour
Tu viens me visiter
À Saint-Germain-des-Prés
Il n'y a plus d'après
À Saint-Germain-des-Prés
Plus d'après-demain, plus d'après-midi
Il n'y a qu'aujourd'hui
Quand je te reverrai
À Saint-Germain-des-Prés
Ce ne sera plus toi
Ce ne sera plus moi:
Il n'y a plus d'autrefois
Tu me dis "Comme tout change!"
Les rues te semblent étranges
Même les cafés crème
N'ont plus le goût que tu aimes
C'est que tu es une autre
Et que je suis un autre
Nous sommes étrangers
À Saint-Germain-des-Prés
Il n'y a plus d'après
À Saint-Germain-des-Prés
Plus d'après-demain, plus d'après-midi
Il n'y a qu'aujourd'hui
Quand je te reverrai
À Saint-Germain-des-Prés
Ce ne sera plus toi
Ce ne sera plus moi:
Il n'y a plus d'autrefois
A vivre au jour le jour
Le moindre des amours
Prenait dans ces ruelles
Des allures éternelles
Mais à la nuit la nuit
C'était bientôt fini
Voici l'éternité
De Saint-Germain-des-Prés
Il n'y a plus d'après
À Saint-Germain-des-Prés
Plus d'après-demain, plus d'après-midi
Il n'y a qu'aujourd'hui
Quand je te reverrai
À Saint-Germain-des-Prés
Ce ne sera plus toi
Ce ne sera plus moi:
Il n'y a plus d'autrefois
22 Jun 2018
32 favorites
16 comments
With the sun's love in the spring becomes the rose
The Rose - by Bette Midler + lyrics
www.youtube.com/watch?v=zxSTzSEiZ2c
Some say love, it is a river, that drowns the tender reed
Some say love, it is a razor, that leaves your soul to bleed
Some say love, it is a hunger, an endless aching need
I say love, it is a flower, and you, its only seed
Its the heart afraid of breaking, that never learns to dance
Its the dream afraid of waking, that never takes the chance
Its the one who won't be taking, who cannot seem to give
And the soul afraid of dying, that never learns to live
When the night has been too lonely and the road has been too long
And you think that love is only for the lucky and the strong
Just remember in the winter, far beneath the bitter snows
Lies the seed, that with the sun's love in the spring becomes the rose
01 Jul 2018
43 favorites
19 comments
Do not be angry with me, my dearest, now that I am leaving for foreign lands, I will turn into a bird and I will come back again, to you
Mi Mou Thimonis Matia Mou - George Dalaras
www.youtube.com/watch?v=noj3wBk77t8
Do not be angry with me, my dearest,
now that I am leaving for foreign lands,
I will turn into a bird and I will come
back again, to you.
Open your window,
my golden basil, my princess,
and with a sweet smile, wish me a good night.
Do not be angry with me, my dearest*,
now that I am going away from you,
and come here awhile, let me see you,
let me say goodbye.
Open your window,
my golden basil, my princess,
and with a sweet smile, wish me a good night.