Head on ground
The square of the circle
TAP WATER
Rossio Square, the other side
Almond blossom
Heat kept within walls
My residential neighbborhood
Siesta
THE GROCERY
The May1st is good to climb all the walls...and mo…
Amazing Lunch
The Rossio Square, this side
The bloom of my orange tree
Acute society
Life is a bowl of cherries
My Mother (1)
Mother's Day gift is on the Daughter's shoulder
Meeting Point
By motorcycle you can stop anywhere
TEMPORARY EXIBITION AT BALDAYA PALACE
"To be yourself you should look only to you"
Abandoned in its own shadow
To breathe
CHEMICAL ATTACK ON DOUMA
Go I down or do you come up?
SHEELA NA GIG, ST MICHAEL'S, OXFORD
Today I can't see the blue sky
Region West, in the last third of April, yesterday…
Alive wall
Reverse
Unlikely balcony
"WAITING FOR GODOT"
Caught by the derby wave SLB-FCP
Motherland Flags
By bloom a tree doesn't begin to spring
Side by Side
TONGUE OF VERSES
...and the heavy rain goes on...
Writing
Nobody takes me from here
The soils begin to get saturated with water
The central sidewalk
Lobby, Clinic Centre, Champalimaud Foundation
For a while this family took the best profit from…
See also...
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
347 visits
RUMOR OF THE WORLD


The words, stupid
addiction, old.
The last? The first?
Like the hedgehogs
opening to the rumor of the world:
the still green sun of lemons,
the squirrels
from other evenings, the bark
of the rain on the windows,
the old men around the fire
--- they never were so beautiful.
///
RUMOR DO MUNDO
As palavras, vício
torpe, antigo.
As últimas? As primeiras?
Como os ouriços
abrem-se ao rumor do mundo:
o sol ainda verde dos limões,
os esquilos
de outras tardes, o latido
da chuva nas janelas,
os velhos em redor do lume
--- nunca foram tão belas.
by Eugénio de ANDRADE (1923-2005), in "RENTE AO DIZER", Editora Assírio & Alvim (Chancela da Porto Editora), 2018
(English translated by Armando TABORDA, 2018)
(photograph taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
addiction, old.
The last? The first?
Like the hedgehogs
opening to the rumor of the world:
the still green sun of lemons,
the squirrels
from other evenings, the bark
of the rain on the windows,
the old men around the fire
--- they never were so beautiful.
///
RUMOR DO MUNDO
As palavras, vício
torpe, antigo.
As últimas? As primeiras?
Como os ouriços
abrem-se ao rumor do mundo:
o sol ainda verde dos limões,
os esquilos
de outras tardes, o latido
da chuva nas janelas,
os velhos em redor do lume
--- nunca foram tão belas.
by Eugénio de ANDRADE (1923-2005), in "RENTE AO DIZER", Editora Assírio & Alvim (Chancela da Porto Editora), 2018
(English translated by Armando TABORDA, 2018)
(photograph taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
.t.a.o.n., Annemarie, , and 2 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Le hérisson est bien symbolique.
Armando Taborda club has replied to Malik Raoulda clubSign-in to write a comment.