DINNER
A Dom Rodrigo after the grilled fish
THE DEAL
Not finished puzzle
LA DOLCE VITA
Slave Market, 1691
Swimming pool
TOMI, a tribal dance after dinner
Grilled fish
Will the night be a good counselor?
Not always the dialogue is kept by iphone
A FAMILY CEREMONY
Too late to drink a coffee
Car Wash
Algarve by night
Museu da Batata Doce
NIGHT RAIN
The stone mermaid will fall asleep on the Alvor Be…
Cante Alentejano "Alentejo Folk Song" - UNESCO Wor…
Good Appetite!
LOUSAL MINING VILLAGE, GRÂNDOLA
On the wall of "A Esteva Hotel" lobby, Castro Verd…
Grid window
Life temptations are poisons?
Rural carillon
The Portuguese Republic President
BEFORE & AFTER
Unlikely partnership - 4
Unlikely partnership - 3
ABSOLUTE SILENCE
Unlikely partnership - 2
STORM
Unlikely partnership - 1
Girl with the back against TV
White belt
"THE BIBLE (Scenes)"
BATALHA MONASTERY
Carrascas Windmill
Porto Dinheiro Beach, Lourinhã
Good evening
Good morning
There isn't white so white
Princess Earrings
Selfie
"REHEARSAL FOR THE DAY OF JOY"
See also...
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
513 visits
A SMALL KINGDOM


"Come on, let's start", there's work to be done,
constructing battlements from wooden blocks
and a castle keep from cardboard.
I play my part, a supporting role
building road across the carpet,
its wood obscured by a cloud of dust,
elephants on the march,
their buttery plastic almost edible.
"These are the Alps", and this is the col,
a fold in the quilt from which a wolf
howls and hurls its paper rocks
down on dinosaurs and mammals,
a phalanx of anachonisms
borne of circunstance and whim.
I play my part with half a mind,
ironies and violence held at bay,
until the phone rings: an old friend
whose wife has finally tossed him out
needs help moving, boxes by the curb.
I've been there, and recommend
a furnished room a few blocks distant.
"Come back, let's play!" This is a harbour town,
and on its wharf, a whittled ship
outward bound with a load of apples.
I once lived here, but now I wait
for a chance to slip away.
///
UM PEQUENO REINO
"Vá lá, vamos começar", há trabalho a fazer,
construir muralhas de peças de lego
e um guarda do castelo em cartão.
Como ajudante, faço a minha parte
construindo uma estrada que atravessa o tapete,
uma nuvem de pó escurece-lhe a lã,
elefantes de plástico amanteigado quase comestível
marcham.
"Estes são os Alpes", e aqui uma passagem,
de uma concavidade no acolchoado um lobo
uiva e arremessa pedras de papel
contra dinossauros e mamíferos,
uma falange de anacronismos
nascida da circunstância e da fantasia.
Com meio pensamento faço a minha parte,
ironias e violência mantidas ao longe,
até que o telefone toca: um velho amigo
finalmente expulso de casa pela mulher
precisa de ajuda para tirar as malas da rua.
Estive lá, e recomendei
um quarto mobilado a alguns quarteirões de distância.
"Regresso, vamos jogar!" Esta é uma cidade portuária,
e no cais, um navio atracado,
prepara-se para zarpar carregado de maçãs.
Já morei aqui, mas agora
vou tentar escapar.
by Devin JOHNSTON, b. 1970 at New York, in "LONDON REVIEW OF BOOKS", Volume 39, Number 3, February 2017
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017)
(photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
(1st edition, 2017; 2nd edition, 2018)
constructing battlements from wooden blocks
and a castle keep from cardboard.
I play my part, a supporting role
building road across the carpet,
its wood obscured by a cloud of dust,
elephants on the march,
their buttery plastic almost edible.
"These are the Alps", and this is the col,
a fold in the quilt from which a wolf
howls and hurls its paper rocks
down on dinosaurs and mammals,
a phalanx of anachonisms
borne of circunstance and whim.
I play my part with half a mind,
ironies and violence held at bay,
until the phone rings: an old friend
whose wife has finally tossed him out
needs help moving, boxes by the curb.
I've been there, and recommend
a furnished room a few blocks distant.
"Come back, let's play!" This is a harbour town,
and on its wharf, a whittled ship
outward bound with a load of apples.
I once lived here, but now I wait
for a chance to slip away.
///
UM PEQUENO REINO
"Vá lá, vamos começar", há trabalho a fazer,
construir muralhas de peças de lego
e um guarda do castelo em cartão.
Como ajudante, faço a minha parte
construindo uma estrada que atravessa o tapete,
uma nuvem de pó escurece-lhe a lã,
elefantes de plástico amanteigado quase comestível
marcham.
"Estes são os Alpes", e aqui uma passagem,
de uma concavidade no acolchoado um lobo
uiva e arremessa pedras de papel
contra dinossauros e mamíferos,
uma falange de anacronismos
nascida da circunstância e da fantasia.
Com meio pensamento faço a minha parte,
ironias e violência mantidas ao longe,
até que o telefone toca: um velho amigo
finalmente expulso de casa pela mulher
precisa de ajuda para tirar as malas da rua.
Estive lá, e recomendei
um quarto mobilado a alguns quarteirões de distância.
"Regresso, vamos jogar!" Esta é uma cidade portuária,
e no cais, um navio atracado,
prepara-se para zarpar carregado de maçãs.
Já morei aqui, mas agora
vou tentar escapar.
by Devin JOHNSTON, b. 1970 at New York, in "LONDON REVIEW OF BOOKS", Volume 39, Number 3, February 2017
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2017)
(photo taken from Internet; edited by Armando TABORDA)
(1st edition, 2017; 2nd edition, 2018)
cammino, Malik Raoulda, , Steve Bucknell and 3 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Armando Taborda club has replied to Steve Bucknell clubArmando Taborda club has replied to Malik Raoulda clubArmando Taborda club has replied to cammino clubSign-in to write a comment.