Abrittus - AE 2010, 1422.
Abrittus - AE 2004, 1262
Tombes avec des motifs arméniens.
?
Abrittus - ZPE vol. 181, p. 238.
Tombe contemporaine fantaisiste
Tombe moderne avec lions.
Tombeau de Titus Aelius Apollonius (non publié !)
Abrittus - Porte nord
Abrittus - tour droite flanquant la porte nord.
Abrittus - AE 2004, 1463
Abrittus - Epitaphe en grec d'Aelius de Nicomédie.
Abrittus - AE 2004, 1264
Abrittus - AE 1993, 1370
Epitaphe de Romulia
Abrittus : Monument non publié !
Abrittus : Monument non publié 2 !
Abrittus - quartier d'habitation
Abrittus - tablinum de la domus à péristyle
Abrittus - péristyle de la maison VII.
Abrittus - la domus à péristyle en largeur.
Abrittus - complexe thermal accolé à la domus à pé…
Abrittus : tour d'angle sud-est
Abrittus - tombes musulmanes.
?
Abrittus - AE 1993, 1369
Abrittus - AE 2004, 1461
Abrittus - lion
Abrittus - Bas-relief à Mithra avec dédicace.
Abrittus - AE 2010, 1423
Abrittus - diplome militaire. AE 2004, 1259
Abrittus - Casque d'apparat tardif.
Abrittus - Lampes chrétiennes dorées.
IMGP0704
Abrittus. Plaque dorée au dieu cavalier.
Abrittus - Plaques votives.
Abrittus - Plaque votive à une déesse.
?
Abrittus - Décoration pour harnais.
Abrittus - casque de guerrier thrace.
Abrittus - moule à épée.
Figurines de la région d'Abrittus.
Abrittus - AE 1957, 97
Abrittus - AE 1925, 66
Le site d'Abrittus
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
79 visits
Epitaphe de Mucaporius.


Publiée dans ZPE ("Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik"), vol. 181, p. 236.
D(is) M(anibus) / Iado Mucapori / filia ann{n}o/rum L posuit / titulum Puris / Cerzeni carus (!) / coniu[gi
Traduction : 'Aux dieux Mânes. Pour Jado Mucapor, sa fille de cinquante ans (?) a fait poser ce tombeau, et pour Puris Cerzenis son cher époux.
C'est le bazar, la mention de l'âge arrive comme un cheveu sur la soupe, de même que celle de la dédicante.
Translate into English
D(is) M(anibus) / Iado Mucapori / filia ann{n}o/rum L posuit / titulum Puris / Cerzeni carus (!) / coniu[gi
Traduction : 'Aux dieux Mânes. Pour Jado Mucapor, sa fille de cinquante ans (?) a fait poser ce tombeau, et pour Puris Cerzenis son cher époux.
C'est le bazar, la mention de l'âge arrive comme un cheveu sur la soupe, de même que celle de la dédicante.
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.