15 favorites     28 comments    123 visits

See also...


Keywords

Provence
Vaucluse
Malaucène


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

123 visits


Grauselli? Theron? Ah, bon.

Grauselli? Theron? Ah, bon.

buonacoppi, tiabunna, Schussentäler, MaggsMep and 11 other people have particularly liked this photo


28 comments - The latest ones
 Percy Schramm
Percy Schramm club
C' est un peu bizarre - une mixture de 2 langues ...
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Percy Schramm club
Le français et l'occitan.
Da kann man sich aussuchen, was einem besser gefällt ;-)
15 months ago.
 Günter Klaus
Günter Klaus club
Eine tolle Aufnahme zeigst du liebe Edna,schön sind diese Texturen an der Wand :))

Wünsche noch einen schönen Nachmittag,ganz liebe Grüße Güni :))
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Günter Klaus club
Freut mich, dass es dir gefällt. Schön finde ich auch das alte strassenschild.
Vielen dank und dir einen frohen abend, Güni!
15 months ago.
 Annemarie
Annemarie club
:D
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Annemarie club
:-))
15 months ago.
 Ulrich John
Ulrich John club
Ja; Okzitanien ist zweisprachig. Da mußte ich mich erst dran gewöhnen. Auch ‚unser‘ kleines Dorf, in das wir jahrelang regelmäßig gefahren sind, hatte ein zweisprachiges Ortsschild.
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Ulrich John club
Genau so ist es. Ich find's interessant, aber jeder spricht ja französisch dort. Zum glück erwartet man von den besuchern nicht, dass sie okzitanisch können :-)
In welchem kleinen dorf dort warst du denn regelmässig, Ulrich? Vielleicht kenne ich es?
15 months ago.
Ulrich John club has replied to Edna Edenkoben club
Das heißt St. Geniès de Fontedit und liegt in der Nähe von Bezièr. Ca. 30 km ins Landesinnere. War da mal Mitbesitzer eines großen alten Hauses im Dorfkern. Nu isses verkauft ! Aber Gruppenmehrheitsbeschlüsse muss man akzeptieren !
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Ulrich John club
Der name sagt mir was, aber ich war noch nie (bewusst) dort. Vielleicht mal durch- oder dran vorbeigefahren. Durch Béziers auf jeden fall. Das hört sich ja spannend an. Schade, dass das haus verkauft wurde. Aber wenn es die mehrheit so wollte...
Ein häuschen habe ich leider nicht in Südfrankreich, das wäre schön. Aber es finden sich immer hübsche ferienwohnungen in malerischen lagen.
15 months ago.
 Gabi Lombardo
Gabi Lombardo club
.wie wohl der Brunnen aussieht, frage ich mich....denn bei dem Namen da gruselt es einem schon ..;-))
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Gabi Lombardo club
Tja, der brunnen war nirgendwo zu sehen. Wahrscheinlich war er zu grauselig und man hat ihn deshalb entfernt ;-))
15 months ago.
 ©UdoSm
©UdoSm club
Nur gut, dass er nicht 'Abmurksi' heißt... ( ͡~ ͜ʖ ͡°) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to ©UdoSm club
Na, da halten wir uns dann doch lieber an den französichen namen "Theron". Das klingt hübsch und neutral, mit anderen worten: sehr unverdächtig ;-))
15 months ago.
 Jean-Paul
Jean-Paul club
:D
Das lateinische Wort "Fons, fontis" kennen wir. Théron, der französische Name dieses Brunnens ist eigentlich ein Pleonasmus, denn Théron ist die französisierte Form des okzitanischen Wortes teron, welches ebenfalls Brunnen bedeutet.
Der okzitanische Begriff "charreira" oder "carreria" findet sich häufig in den mittelalterlichen Dokumenten des Departements Puy-de-Dôme, wo das Foto entstanden ist (Link beigefügt). Er bezeichnet etwas breitere Straßen, auf denen sich zwei Wagen begegnen können. Okzitanien ist übrigens nichts anderes als die wunderbare Gegend Languedoc in Südfrankreich.

Allerdings, über Grauselli finde ich nix, ich gehe mal einfach davon aus , dass es auf okzitanisch einfach auch einen Brunnen bezeichnet, also irgendwie doppelter Pleonasmus oder so :D

Was du wieder alles zum Vorschein bringst :))

www.archivesdepartementales.puy-de-dome.fr/n/la-rue-au-moyen-age/n:252
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Jean-Paul club
Fast. Okzitanien umfasst noch einige wenige gebiete mehr als nur das Languedoc. Ich stimme dir allerdings zu...Languedoc ist eine wunderbare gegend! Ich reise sehr gern und oft (mindestens einmal im jahr) dorthin.

Ich dachte mir, dass dieser brunnen auf okzitanisch einfach nach irgendeiner person benannt wurde, die mit nachnamen Grauselli heisst. Obwohl der name dann wiederum italienisch klingt.
15 months ago. Edited 15 months ago.
Jean-Paul club has replied to Edna Edenkoben club
Du hast natürlich Recht: ich wollte es einfach halten, weil ich schon viel zu viel geschrieben hatte :D
Genau, oder Herr oder Frau Grauselli haben vielleicht auch in der Brunnenstrasse gewohnt, wer weiss...
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Jean-Paul club
Ach so. Soso :-)
Eben...und die Brunnenstrasse gibt's in meiner heimatstadt Rastatt. Aber ob dort auch Herr oder Frau Grauselli herkamen? Jedenfalls wurde Rastatt (also die alte innenstadt) vom italienischen architekten Domenico Egidio Rossi entworfen, also wer weiss...? ;-)
15 months ago.
 Schussentäler
Schussentäler club
Das ist wie im Gadertal - Südtirol, da spricht man noch Ladinsch. Diese Sprache wir auch noch in der Schule unterrichtet.
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Schussentäler club
Stimmt, und ich finde es gut, dass diese sprachen auch noch in der schule unterrichtet werden. Es geht ein stück kultur verloren, wenn sie aussterben.
15 months ago.
 tiabunna
tiabunna club
I'm ok with the sign till I reach the Catalan! Good wall textures.
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to tiabunna club
Catalan is cool, too :-)
Thank you, George!
15 months ago.
 Christa1004
Christa1004 club
Hier in der Bretagne steht auch alles 2-sprachig angeschrieben, im Baskenland ebenso. Ist schon interessant mit den verschiedenen Sprachen innerhalb eines Landes.
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Christa1004 club
Finde ich gut. Nur in Alsace und Lorraine ist alles französisch ;-) Ich glaube, das war absicht!
15 months ago.
Christa1004 club has replied to Edna Edenkoben club
Vielleicht weil bretonisch, baskisch und okzitanisch Sprachen sind, und elsässisch ein Dialekt ?
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Christa1004 club
Ach, ich finde, dass elsässisch schon auch eine sprache ist, deutsch halt. Aber vielleicht passt das dann doch nicht so gut ;-)
15 months ago.
 Boarischa Krautmo
Boarischa Krautmo club
grausig ;-)))
15 months ago.
Edna Edenkoben club has replied to Boarischa Krautmo club
Oder grausel(l)ig ;-)))
15 months ago.

Sign-in to write a comment.