Ridu kaj kapskuu kun miaj samlandanoj pri tiu lingva genio, ĉar everybody speaks English - nur eble sinjoro Oettinger ne!
http://www.youtube.com/watch?v=OXPPu418C78
La filmo finiĝas per "Tio estas la nova voĉo de Germanio en Eŭropo, dankon sinjorino Merkel". Tio aludas al la fakto, ke la kancelierino Merkel formanovris la eblan konkuranton Oettinger al la eŭropa scenejo por ke li ne povos endanĝerigi la pozicion de Merkel en la germana interna politiko.
La angla estos la internacia laborlingvo.
P.S.: Atente aŭskultu je 1:25: ĉu li diras "we have all chances to bring energy on a good way?" aŭ tamen "we have all chances to bring anarchy on a good way?"
http://www.heise.de/tp/r4/artikel/31/31970/1.html
English is Tough Stuff
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
ktp. ktp. pliaj sep strofoj samspecaj kaj la lasta
Finally, which rhymes with enough–
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give it up!!!
http://www.heise.de/tp/foren/S-Fuer-Herrn-Oe-zum-Ueben/forum-173259/msg-18008099/read
Bonan ekzercadon kaj amuziĝon!
Sign-in to write a comment.