雍也 6-4
子謂仲弓曰: "犁牛之子, 騂且角, 雖欲勿用, 山川其舍諸?"
Yonge 6-4
Konfuceo parolis pri Zhonggong,
"La ido de plugbovo havas ruĝbrunan hararon kaj bonformajn kornojn.
Kvankam oni volus ne uzi ĝin kiel oferaĵon, ĉu la dioj de montoj kaj riveroj forlasus ĝin?"
Eldiroj de Konfuceo - Yongye 6-5
-
雍也 6-5
子曰: "回也, 其心三月不違仁, 其餘, 則日月至焉而已矣."
Yonge 6-5
Konfuceo diris,
Tia estas Yan Hui, kies…
-
11 Nov 2008
Eldiroj de Konfuceo - Yongye 6-3
-
雍也 6-3
子華使於齊, 冉子為其母請粟.
子曰: "與之釜."
請益, 曰: "與之庾."
冉子與之粟五秉.
子曰: 赤之適齊也, 乘肥馬, 衣輕裘.
吾聞之也: 君子周急不繼富.…
-
08 Nov 2008
See all articles...
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone (public). -
All rights reserved
-
256 visits
Eldiroj de Konfuceo - Yongye 6-4
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the feed of comments related to this post
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.