La date du 6 juin est importante. Elle marque une étape décisive dans la fin d'une période de ténèbres, lorsque le pays de Leibniz, Goethe, Schiller, Beethoven et beaucoup d'autres Allemands d'une très grande valeur humaine fut dirigé par une sinistre clique de psychopathes.

Ceci ne doit cependant pas faire oublier une responsabilité importante dans cette guerre mondiale de trop, qui eut lieu après la première de 14-18, qu'eut l’État français — alors un empire colonial son apogée — à cause de l'Occupation de la Ruhr, le même État qui à cette période barra la voie à l'espéranto à la Société des Nations et qui interdit l'utilisation des locaux scolaires pour les cours d'espéranto, ce en quoi il fut imité dans la décennie suivante par le régime nazi...

Aujourd'hui encore, en France, le ministre de l'éducation nationale marginalise l'apprentissage de l'espéranto — langue équitable et propédeutique — à tous les niveaux de l'enseignement. Dans la France actuelle, l'espéranto est-il aussi "en contradiction avec les principes de base du socialisme (national) ?...

2014 marque aussi le 60ème anniversaire de la résolution par laquelle l'UNESCO reconnut la valeur de l'espéranto dans les échanges intellectuels internationaux. Il est vraisemblable que les citoyens français n'en seront pas informés : qu'ils ne comptent pas sur l’État !

"L’État, c’est le plus froid de tous les monstres froids : il ment froidement et voici le mensonge qui rampe de sa bouche : « Moi, l’État, je suis le Peuple. » "

(Friedrich Nietzsche, ("Also sprach Zarathustra" —1885 — Ainsi parlait Zaratustra)


Bildo eltirita el : / Image extraite de : Sprechen Sie Esperanto ?

Versio en Esperanto : www.ipernity.com/blog/32119/750551