• Reinhard Selten — Allemand, Prix Nobel 1994 de Sciences économiques, membre de l’Académie Internationale des Sciences de Saint Marin (a appris l’espéranto dans sa jeunesse en dehors du cadre scolaire et le pratique toujours).
  • Miloslav Vlk — Archevêque de Prague, président du conseil des conférences épiscopales, nommé par Jean-Paul II (mort en 2005) qui a utilisé lui-même l’espéranto en diverses occasions (entre autres lors d’un rassemblement de jeunes à Czestochowa, en Pologne, lors de ses bénédictions de Pâques et de Noël, et en 1997 lors d’une rencontre avec des espérantistes catholiques en congrès à Rome).
  • Harry Harrisson — États-Unis, auteur de romans de science-fiction (« Soylent green » porté à l’écran).
  • Daniel Tarschys — Suédois, secrétaire général du Conseil de l’Europe de 1994 à 1999.
  • Bertalan Farkas — Premier cosmonaute hongrois.
  • István Nemere — Écrivain hongrois, auteur de très nombreux romans en hongrois et en espéranto.
  • Georges Kersaudy — ancien fonctionnaire international dont l'espéranto a été l'une des premières langues étrangères et qui a été amené, durant sa carrière, à en parler, écrire et traduire 51 dont l'espéranto; il est l'auteur de "Langues sans frontières" dans lequel il décrit 39 langues de l'Europe.
  • Andrei Korobeinikov — pianiste russe de très grand talent né en 1986. Article en français : "Andrei Korobeinikov, miracle moscovite".
  • Fabrizio Angelo Pennacchietti, professeur à l’Université de Turin, orientaliste, grand spécialiste des langues sémitiques, qui a appris l'espéranto dans sa jeunesse.
  • Małgorzata Handzlik, députée polonaise au Parlement européen, élue en 2004 et 2009.
  • Ljudmila Novak — femme politique et députée slovène au Parlement européen de 2004 à 2009.
  • Reinhard Hans Bütikofer — homme politique allemand du parti des Verts (Die Grünen), député au Parlement européen.
  • Ulrich Brandenburg — ambassadeur d’Allemagne à l’Otan puis à Moscou
  • György Nanovfszky — Ex-ambassadeur de Hongrie à Moscou puis en poste à Singapour, ex-président de l’Association Hongroise d’Espéranto. Espérantiste depuis l’âge de 16 ans. Professeur à l’Académie Internationale des Sciences de Saint Marin (AIS), diplômé de philologie et d’économie internationale.
  • Tibor Magyar — Diplomate hongrois depuis 1986, en poste à Singapour depuis 2001.
  • Mário de Menezes — Vice-consul brésilien à Nagoya, Japon.
  • José Mário Marques — procureur fédéral de Natal, Brésil.
  • Seán Ó Riain — Diplomate irlandais, administrateur à la Commission européenne à Bruxelles après avoir occupé des fonctions diplomatiques dans plusieurs ambassades (Allemagne, Autriche, Pologne, Australie), polyglotte (8 langues), président de l’Union Européenne d’Espéranto.
  • Kep Enderby — Ancien procureur général et ministre de la justice d’Australie, élu président de l’Universala Esperanto-Asocio en 1998, adhérent de SAT.
  • Marie-Louise Vanherk — Ambassadrice de Belgique en Lituanie.
  • Giorgio Novello — Vice-ambassadeur d’Italie à Vienne jusqu’à 2006 puis ministre au gouvernement d’Italie.
  • Ragnar Baldursson — Diplomate islandais.
  • Jozef Reinvart — Ambassadeur de Slovaquie à Bruxelles.
  • Matthias Geir Pálsson — Diplomate islandais
  • Marko Lins — En poste à l’ambassade d’Allemagne à Kiev (Ukraine). Né de père allemand et de mère japonaise. Son père est historien de l’espéranto, auteur de "La danĝera lingvo" sur les persécutions subies par l’espéranto à travers son histoire.
  • Jean-Claude Michéa, écrivain français, professeur de philosophie.
  • George Soros — Fils de l'écrivain espérantophone Tivadar Soros (alias Teodoro Ŝvarc — Schwartz), fondateur de la prestigieuse revue "Literatura Mondo". Il apprit l'espéranto avec son père. Vidéo 15.12.2010.

Voir :

en espéranto : Diplomatio kaj Esperanto
en anglais : Diplomats and Esperanto
---

Page d'accueil — accès aux liens :

L’espéranto au présent

  1. Raison d'être
  2. Aspects historiques
  3. Implantation, diffusion
  4. Principales applications — Éducation, enseignement, pédagogie
  5. L’espéranto comme langue maternelle
  6. Presse, information, médias / Radiophonie — Télévision
  7. Internet
  8. Informatique, logiciels libres, traduction automatique
  9. Communication scientifique et technique
  10. Économie, commerce, tourisme, transports, emploi, traduction
  11. Exemples d’utilisation
  12. Échanges de toutes sortes, rencontres, recherches, découverte, histoire, témoignages
  13. Exploration, voyages
  14. Organisations internationales, partis politiques, associations, bibliothèques, actions
  15. Entraide internationale, culture de Paix, dialogue, jumelages, partenariats
  16. Construction de l’Europe, politique
  17. Culture — Cinéma
  18. Culture — Musique et chanson
  19. Culture — Littérature / Maisons d'édition
  20. Musées, Bibliothèques et Centres de documentation / Centres de stages et de formation / Universités d’été
  21. Quelques personnalités ayant appris l’espéranto
  22. Le Docteur Zamenhof
  23. Quelques ouvrages en français