christel.k's photos with the keyword: Makro
Hummel
08 Jul 2024 |
|
|
|
Thema der Woche, From Monday, July 8 to 14 macro photo a wasp or a bee on a flower Du lundi 8 au 14 juillet photo macro une guêpe ou une abeille sur une fleur
www.ipernity.com/group/127427/discuss/199378
Hummel
08 Jul 2024 |
|
|
|
Thema der Woche, From Monday, July 8 to 14 macro photo a wasp or a bee on a flower Du lundi 8 au 14 juillet photo macro une guêpe ou une abeille sur une fleur
www.ipernity.com/group/127427/discuss/199378
Stachelig
Schlüssel-Bund
Fahrrad-Schlüssel
27 Jan 2018 |
|
|
|
SSC Saturday Self-Challenge 27.01.18: Keys
Gruppe "Domino": Fahrrad-Schloss
The Last One!
14 Jan 2018 |
|
|
|
TSC The Sunday Challenge, 14.01.18 " WORM'S EYE-VIEW
Aus gegebenem Anlass habe ich meine (fast) letzte Zigarette auf dem überfüllten Aschenbecher fotografiert, so gesehen und mit einer Vignette bearbeitet sollte es kein schöner Anblick werden, sondern ekelhaft und abschreckend. In der Notiz gibt es noch eine mit einem Low-Key bearbeitete Aufnahme.
Seit 2 Tagen habe ich nun nicht mehr geraucht …
Given the occasion, I photographed my (almost) last cigarette on the crowded ashtray, so seen and edited with a vignette, it should not be a pretty sight, but disgusting and dissuasive. The note also has a low-key edited recording.
For 2 days I have not smoked anymore ...
Schlüsseletui
19 Nov 2017 |
|
|
|
TSC 19.11.17 ' inside out'
Bei diesem Thema habe ich zuerst an eine Nachbarin gedacht, die ihre Wäsche, insbesondere Unterhosen, immer linksherum, also die Innenseite nach außen, aufhängt (PiP). Leider hat sie bei unserem hiesigen Wetter keine Wäsche mehr draußen aufgehängt … ;-(. Dann hatte ich die Idee, eine abgerissene Haushälfte zu fotografieren, bei der noch Teile der Innentapete nun draußen zu sehen sind (PiP), aber das schlechte Wetter und meine Unlust rauszugehen spielte auch hier nicht mit.
In letzter Not habe ich gestern Abend noch eine bisher nach dem Umzug nicht geöffnete Kiste 'gesichtet' und alte Kassetten entdeckt, die ich sicher nicht mehr abspielen werde, weil ich keinen Rekorder mehr besitze und auch keinen mehr kaufen werde … Aus einer dieser Kassetten entstand dann der "Kabelsalat". Ich denke, das Ergebnis entspricht dem Thema dieser Woche (PiP).
Heute nachmittag ist mir noch eine bessere Idee eingefallen: das Schlüsseletui, habe es schnell mit meiner neuen Kamera fotografiert und es für TSC ausgewählt.
On this topic, I first thought of a neighbor, her laundry, especially underpants, always left around, so the inside out hangs (PiP). Unfortunately, in our local weather, she did not hang any laundry outside ... ;-( Then I had the idea to take a picture of a ragged half of a house, where parts of the interior wallpaper are still visible outside (PiP), but the bad weather and mine To be out of sorts also did not play here.
In the last need, last night, I 'spotted' a box that had not been opened before the move and discovered old cassettes, which I certainly will not play anymore, because I no longer own a recorder and will not buy any more ... One of these cassettes was created then the "cable salad". I think the result matches the theme of this week (PiP).
This afternoon I came up with a better idea: the key case, photographed it quickly with my new camera and selected it for TSC.
Bandsalat
19 Nov 2017 |
|
|
|
TSC 19.11.17 ' inside out'
Bei diesem Thema habe ich zuerst an eine Nachbarin gedacht, die ihre Wäsche, insbesondere Unterhosen, immer linksherum, also die Innenseite nach außen, aufhängt (PiP). Leider hat sie bei unserem hiesigen Wetter keine Wäsche mehr draußen aufgehängt … ;-(. Dann hatte ich die Idee, eine abgerissene Haushälfte zu fotografieren, bei der noch Teile der Innentapete nun draußen zu sehen sind (PiP), aber das schlechte Wetter und meine Unlust rauszugehen spielte auch hier nicht mit.
In letzter Not habe ich gestern Abend noch eine bisher nach dem Umzug nicht geöffnete Kiste 'gesichtet' und alte Kassetten entdeckt, die ich sicher nicht mehr abspielen werde, weil ich keinen Rekorder mehr besitze und auch keinen mehr kaufen werde … Aus einer dieser Kassetten entstand dann der "Kabelsalat". Ich denke, das Ergebnis entspricht dem Thema dieser Woche (PiP).
Heute nachmittag ist mir noch eine bessere Idee eingefallen: das Schlüsseletui, habe es schnell mit meiner neuen Kamera fotografiert und es für TSC ausgewählt.
On this topic, I first thought of a neighbor, her laundry, especially underpants, always left around, so the inside out hangs (PiP). Unfortunately, in our local weather, she did not hang any laundry outside ... ;-( Then I had the idea to take a picture of a ragged half of a house, where parts of the interior wallpaper are still visible outside (PiP), but the bad weather and mine To be out of sorts also did not play here.
In the last need, last night, I 'spotted' a box that had not been opened before the move and discovered old cassettes, which I certainly will not play anymore, because I no longer own a recorder and will not buy any more ... One of these cassettes was created then the "cable salad". I think the result matches the theme of this week (PiP).
This afternoon I came up with a better idea: the key case, photographed it quickly with my new camera and selected it for TSC.
Papierbox
19 Nov 2017 |
|
|
TSC 19.11.17 ' inside out'
Bei diesem Thema habe ich zuerst an eine Nachbarin gedacht, die ihre Wäsche, insbesondere Unterhosen, immer linksherum, also die Innenseite nach außen, aufhängt (PiP). Leider hat sie bei unserem hiesigen Wetter keine Wäsche mehr draußen aufgehängt … ;-(. Dann hatte ich die Idee, eine abgerissene Haushälfte zu fotografieren, bei der noch Teile der Innentapete nun draußen zu sehen sind (PiP), aber das schlechte Wetter und meine Unlust rauszugehen spielte auch hier nicht mit.
In letzter Not habe ich gestern Abend noch eine bisher nach dem Umzug nicht geöffnete Kiste 'gesichtet' und alte Kassetten entdeckt, die ich sicher nicht mehr abspielen werde, weil ich keinen Rekorder mehr besitze und auch keinen mehr kaufen werde … Aus einer dieser Kassetten entstand dann der "Kabelsalat". Ich denke, das Ergebnis entspricht dem Thema dieser Woche (PiP).
Heute nachmittag ist mir noch eine bessere Idee eingefallen: das Schlüsseletui, habe es schnell mit meiner neuen Kamera fotografiert und es für TSC ausgewählt.
On this topic, I first thought of a neighbor, her laundry, especially underpants, always left around, so the inside out hangs (PiP). Unfortunately, in our local weather, she did not hang any laundry outside ... ;-( Then I had the idea to take a picture of a ragged half of a house, where parts of the interior wallpaper are still visible outside (PiP), but the bad weather and mine To be out of sorts also did not play here.
In the last need, last night, I 'spotted' a box that had not been opened before the move and discovered old cassettes, which I certainly will not play anymore, because I no longer own a recorder and will not buy any more ... One of these cassettes was created then the "cable salad". I think the result matches the theme of this week (PiP).
This afternoon I came up with a better idea: the key case, photographed it quickly with my new camera and selected it for TSC.
Schmuck 1976
18 Nov 2017 |
|
|
|
SSC Saturday Self-Challenge, 18.11.17 "Jewelry"
Von meiner Großmutter habe ich ein kleines schwarzes Schmuckkästchen geerbt, ausgelegt mit rotem Samt. Darin bewahre ich meine kleinen Schätze aus alter Zeit auf, überwiegend aus Silber.
Die Herzchenkette begleitete mich auf meine erste große Reise 1976 in die Türkei mit unserem VW-Käfer (PiP), und die kleine Muschel hat mein Mann am Strand von Side gefunden und mir geschenkt. (PiP)
Noch 1978 trug ich diese Kette (PiP), danach folgten Schmuckstücke aus Gold, Brillanten und Platin (PiP) … ;-).
From my grandmother I have inherited a small black jewelry box, laid out with red velvet. In it, I keep my little treasures from ancient times, mostly made of silver.
The little heart chain accompanied me on my first big trip to Turkey in 1976 with our VW Beetle (PiP), and the little shell was found by my husband on the beach of Side and gave me. (PiP)
In 1978 I wore this necklace (PiP), followed by jewelry made of gold, diamonds and platinum (PiP) ... ;-)
Gruppe "Domino": Kette
The Grass was good ...
23 Oct 2017 |
|
|
|
im Ganzen ein sehr nützliches Utensil im Sommer; ein Mitbringsel aus Australien;
Macro Mondays 2.0, 23.10.17: Zahlen und Buchstaben / numbers and letters
Spulenkapsel
03 Sep 2017 |
|
|
|
wenn auch sonst an den neuen Nähmaschinen fast alles aus Kunststoff ist, die Kapsel ist immer noch aus Metall ;-);
TSC 03.09.17 metal - rusty - shiny - whatever - just metal
Leider konnte ich mich mal wieder nicht entscheiden ...
Zuerst habe ich auf der Terrasse eines Restaurants eine Metalllampe fotografiert
www.ipernity.com/doc/christel.k/45442646 ; an einem anderen Tag den Kirchturm der Nikolaikirche in Lüneburg, leider konnte ich da keine Makroaufnahme vornehmen ;-), aber bis auf den Himmel ist wirklich alles aus Metall
www.ipernity.com/doc/christel.k/45442648; zuletzt habe ich heute noch die Spulenkapsel meiner Nähmaschine fotografiert und so bearbeitet (Vignettierung), dass nur die Kapsel ins Auge springt, lol, die Übersetzung ist lustig!
Unfortunately, I could not decide again ...
First I photographed a metal lamp on the terrace of a restaurant; on another day the church tower of the Nikolaikirche in Lüneburg, unfortunately I could not make a macro shot ;-), but up to the sky is really everything from metal; lastly I still photographed today the winding cap of my sewing machine and so worked (vignetting) that only the capsule in the eye jumps, lol, the translation is funny!
Polka-Dots
20 Aug 2017 |
|
|
|
TSC The Sunday Challenge, 20.08.17 "Polka-Dots"
Mit diesem Thema habe ich mich schwer getan ... In meiner Not ging ich in eine Stoff-Abteilung eines Kaufhauses und suchte gezielt nach Punktmustern, die ich auch dann fand und fotografierte. Sicher haben mich andere Kundinnen verwundert angesehen, warum ich DIESES fotografierte ;-)), gekauft habe ich keinen Stoff davon.
Später in der Stadt sind mir eine Menge Kleidungsstücke mit Punktmustern aufgefallen, sie scheinen in dieser Saison wieder 'in' zu sein, diese Wochen-Herausforderung hat mich also darauf aufmerksam gemacht, aber ob ich da mitmache, ist fraglich ... ;-)
With this theme, I have had a hard time ... In my need I went to a fabric department of a store house and searched for point patterns, which I also found and photographed. Surely other customers have looked at me wondering why I photographed THIS ;-)), I bought no fabric of it.
Later in the city I noticed a lot of garments with dot patterns, they seem to be 'in' again this season, this week's challenge has drawn my attention to it, but whether I take part is questionable ... ;-)
Mohrenfalter
Poppy
02 Jul 2017 |
|
|
|
daraus habe ich ein ORB gebastelt:
www.ipernity.com/doc/christel.k/45058104
Blümchen
10 Apr 2017 |
|
|
NOT The Sunday Challenge;
TSC 09.04.17 "Spring";
wer kennt den Namen? eine Primel soll es nicht sein ...
New Growth
09 Apr 2017 |
|
|
|
TSC The Sunday Challenge, 09.04.2017:
SPRING......Frühjahr
NEW GROWTH.....neues Wachstum
or anything to do with gardens, plants and flowers......GARTEN-BETRIEBE(GARTEN-PFLANZEN) UND BLUMEN
Alphabet-Gruppe: N wie New Growth (Woche ab 29.12.24)
www.ipernity.com/group/abc-group/discuss/199760
Frühlingsbote
18 Mar 2017 |
|
|
|
Saturday Self-Challenge, 18.03.17 Flowers
obwohl schon einige Krokusse gepostet wurden, auch von mir noch eins, so konnte ich in 'letzter Minute' noch diesen Samstag tellnehmen ;-)
Jump to top
RSS feed- christel.k's latest photos with "Makro" - Photos
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter