cammino's photos with the keyword: Die Wiese lebt

Die Wiese lebt (7) - The meadow is living (7)

07 Jul 2021 39 20 351
Ein Hochsommertag in einer Wiese Eine grüne Oase findet sich im Norden der Stadt Würzburg, wo im Rahmen der Landesgartenschau 1990 eine weitläufige Wiesen- und Ackerfläche in ein ökologisches Kleinod umgewandelt worden ist, das mittlerweile von vielen Pflanzen- und Tierarten besiedelt ist. Bei der Wanderung gestern erlebte ich dort, wie früher in meiner Kindheit, dass Scharen von Schmetterlingen verschiedener Arten die im Moment bunt blühenden Wiesen bevölkerten und eifrig umher schwirrten. Das Bild zeigt einen Blick in eine Wiese mit einem Großen Ochsenauge (Maniola jurtina) Nektar saugend auf einer Wiesenflockenblume. Leider muss ich aber anmerken, dass wir zwar in großen Mengen einige Arten von geläufigen Schmetterlingsarten fanden, dass aber die selteneren Arten fehlen. Der Artenschwund bei den Insekten ist deutlich!!! www.mainpost.de/regional/wuerzburg/wuerzburgs-gruene-oasen-gruenzug-lehnleite-art-10262698 A midsummer day in a meadow . A green oasis can be found in the north of the city of Würzburg, where, as part of the 1990 State Garden Show, an extensive meadow and arable land was transformed into an ecological gem that has since been colonised by many species of plants and animals. During the walk yesterday, I experienced there, as in my childhood, that flocks of butterflies of various species populated the meadows, which were colourfully in bloom at the moment, and buzzed around eagerly. The photo shows a view into a meadow with a meadow brown (Maniola jurtina) on a brown knapweed (Centaurea jacea). Unfortunately, however, I must note that while we found large numbers of some species of common butterflies, the rarer species were missing. The loss of insect species is clear!!!

Die Wiese lebt (1) - The meadow is living (1)

12 Jun 2021 42 23 462
In einer natürlichen Wiese leben viele Gras- und Kräuterarten mit Hunderten von Insekten, Spinnen- und Schneckenarten. Sie zählen zu den artenreichsten Ökosystemen weltweit. Im Bild ein Blick in eine solche Wiese mit einem Kleinen Sonnenröschen-Bläuling (Aricia agestis) auf Blüten vom Hornklee (Lotus corniculatus). Dieser hübsche Bläuling ist weit verbreitet und lebt in warmen, sonnigen und trockenen Gebieten, wie z. B. auf Trockenrasen, an sonnigen Waldrändern oder in Sandgruben. de.wikipedia.org/wiki/Kleiner_Sonnenr%C3%B6schen-Bl%C3%A4uling In a natural meadow live many species of grasses and herbs with hundreds species of insects, spiders and snails. They are among the most species-rich ecosystems in the world. In the photo a view into such a meadow with a brown argus (Aricia agestis) on flowers of Lotus corniculatus. This pretty blue butterfly is widespread and lives in warm, sunny and dry areas, such as dry grasslands, sunny forest edges or sand pits.

Die Wiese lebt (2) - The meadow is living (2)

13 Jun 2021 62 30 524
Ein Hauhechel-Bläuling (Polyommatus icarus) labt sich am Nektar eines Wiesenknopfes (Sanguisorba). Er ist einer der häufigsten mitteleuropäischen Bläulinge. Die Eiablage von Polyommatus icarus erfolgt an verschiedenen Klee- und Luzernearten. Die Aufnahme entstand in einer fränkischen Halbtrockenwiese. Die leichte Wellung an den Spitzen beider Vorderflügel dürfte auf Probleme beim Schlupf aus der Puppe zurückzuführen sein. Eine zusätzliche Information: Die Bestimmung der Bläulinge ist nicht einfach. Es werden einige Merkmale der Flügel-Oberseite, aber vor allem Merkmale der Flügel-Unterseite verwendet. A common blue butterfly (Polyommatus icarus) feasts on the nectar of a burnet (Sanguisorba). It is one of the most common Central European blue butterflies. Polyommatus icarus lays its eggs on various species of clover and alfalfa. The photo was taken in a Franconian semi-arid meadow. The slight waviness at the tips of both forewings might be due to problems during hatching from the pupa. An additional information: The identification of the blue butterflies is not easy. Some features of the upper side of the wings are used, but mainly features of the lower side of the wings.

Die Wiese lebt (3) - The meadow is living (3)

15 Jun 2021 31 18 334
Der Schmetterling Kleines Wiesenvögelchen (Coenonympha pamphilus) lebt in allen möglichen Wiesentypen und Graslandschaften und ist weit verbreitet. Aufgrund des breiten Spektrums an Futterpflanzen (v.a. Gräser) für die Raupen und einer großen Artenzahl von Nektar-Futterpflanzen für die Schmetterlinge, ist das Kleine Wiesenvögelchen fast in ganz Europa verbreitet. Da es mehrere Generationen pro Jahr ausbildet, kann man es nahezu ganzjährig beobachten. Es ist 23 - 33 mm groß. Das Kleine Wiesenvögelchen im Bild wurde in einem Naturschutzgebiet aufgenommen. de.wikipedia.org/wiki/Kleines_Wiesenv%C3%B6gelchen The butterfly small heath (Coenonympha pamphilus) lives in all kinds of meadows and grasslands and is widespread. Due to the wide range of food plants (mainly grasses) for the caterpillars and a large number of species of nectar food plants for the butterflies, the small heath is distributed almost all over Europe. As it produces several generations per year, it can be observed almost all year round. It is 23 - 33 mm in size. The small heath In the photo was taken in a nature reserve.

Die Wiese lebt (4) - The meadow is living (4) - mi…

23 Jun 2021 42 32 395
Auf einem kleinen Busch in einer Wiese fand ich diese Ansammlung von Insekten: Blattläuse , die Pflanzensäfte zur Ernährung saugen (s. Notiz 1), zwei Marienkäfer , gerade kopulierend (Notiz 2), welche am Tag ca. Hundert Blattläuse fressen und Ameisen (s. Notiz 3), welche die zuckerhaltigen Ausscheidungen der Blattläuse sammeln und deshalb "ihre" Blattläuse vor den Marienkäfern verteidigen (s. Notiz 4). Im Bild steht eine Ameise mit weit geöffneten Kieferzangen drohend vor den beiden Marienkäfern. Im Laufe ihrer Entwicklung verspeisen Marienkäfer bis zu 600 Blattläuse und spielen deshalb in der biologischen Schädlingsbekämpfung eine sehr große Rolle. www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/insekten-und-spinnen/kaefer/02908.html On a small bush in a meadow I found this collection of insects: aphids sucking plant juices for nourishment (see note 1), two ladybugs , just copulating (note 2), which eat about a hundred aphids a day and ants (see note 3), which collect the sugary excreta of the aphids and therefore defend "their" aphids from the ladybugs (see note 4). In the picture, an ant with its mandibles wide open stands threateningly in front of the two ladybugs. In the course of their development, ladybugs eat up to 600 aphids and therefore play a very important role in biological pest control.

Die Wiese lebt (5) - The meadow is living (5)

27 Jun 2021 50 31 296
Im Bild eine 2020 mit einer käuflichen Wiesenblumen-Samenmischung künstlich angelegte Wiese. Vormals war hier eine große gewöhnliche Ackerfläche. Im Moment dominieren noch Klatschmohn, geruchlose Kamille und Kornblumen. Im Laufe der Zeit und 1-2-maligem Mähen pro Jahr wird sich allmählich eine Wiese entwickeln und sich die Anzahl der Insektenarten enorm vermehren. In the picture a meadow, which was 2020 artificially created with a purchasable meadow flower seed mixture. Previously, here was a large ordinary farmland. At the moment, corn poppy, odorless chamomile and cornflowers still dominate. In the course of time and 1-2 times a year mowing a meadow will gradually develop and the number of insect species will increase enormously.