cammino's photos with the keyword: Vogel

Wer bin ich? - Who am I?

18 Jan 2025 24 12 94
Diesen "kopflosen" Vogel entdeckte ich auf einer Hochspannungsleitung. Was könnte das sein? I came across this "headless" bird on a high-voltage power line. Does anyone know what it might be?

Der Start in ein aufregendes Vogelleben - The star…

28 May 2024 32 15 308
In meiner Nachbarschaft finde ich immer im gleichen Bereich einen jungen Hausrotschwanz (Phoenicurus ochruros) , der erst vor kurzem flügge geworden ist, aber noch von seinen Eltern gefüttert wird. Am Schnabel und an den gelben Federn am Bürzel ist zu erkennen, dass es ein Jungtier ist (siehe auch den Wikipedia-Artikel). Hausrotschwänze führen übrigens eine monogame Saisonehe. de.wikipedia.org/wiki/Hausrotschwanz In my neighbourhood, I always find in the same area a young black redstart (Phoenicurus ochruros) , which has recently fledged but is still being fed by its parents. You can recognise that it is a juvenile by its beak and the yellow feathers on its rump (see also the Wikipedia article). By the way, redstarts have a monogamous seasonal marriage.

Einer frisst, einer wacht - One eats, one watches

11 Apr 2024 32 15 197
Mittlerweile tauchen bei uns Nilgänse (Alopochen aegyptiaca) nicht nur an Flüssen wie dem Main auf, sondern auch an Kleingewässern, wie dieses Paar zeigt. Beide Geschlechter sind sich sehr ähnlich. Sie gilt als eine mit menschlicher Hilfe angesiedelte Art (Neozoon). 2017 setzte die EU die Nilgans auf die rechtsverbindliche Liste invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung. Die Verordnung gilt unmittelbar in allen Mitgliedstaaten. Die negative Auswirkung der Nilgans auf Ökosysteme scheint aber nicht einwandfrei bewiesen zu sein (siehe nabu-Internetartikel). de.wikipedia.org/wiki/Nilgans www.nabu.de/tiere-und-pflanzen/voegel/artenschutz/gaense/25852.html Nowadays, Egyptian Geese (Alopochen aegyptiaca) not only appear on rivers such as the Main, but also on small bodies of water, as this pair shows. Both sexes are very similar. It is considered a species that has been colonised with human help (neozoon). In 2017, the EU placed the Egyptian goose on the legally binding list of invasive alien species of Union concern. The regulation applies directly in all member states. However, the negative impact of the Egyptian goose on ecosystems does not appear to be fully proven (see nabu website article).

Die Ringeltaube, ein Kulturfolger - The wood pigeo…

25 Mar 2024 37 11 234
Mittlerweile hat sich die früher eher seltene und scheue Ringeltaube (Columba palumbus) , eigentlich ein Waldbewohner, als Kulturfolger dem Menschen angepasst und kommt häufig auch in Wohngebieten und Gärten vor. Sie wird immer wieder mit der Haustaube verwechselt. Die gelben Flecken auf den Ästen sind Lager der Gewöhnlichen Gelbflechte (Xanthoria parietina) , die mittlerweile in ganz Europa vor allem auf Laubbäumen weit verbreitet ist. de.wikipedia.org/wiki/Ringeltaube de.wikipedia.org/wiki/Xanthoria_parietina In the meantime, the formerly rather rare and shy wood pigeon (Columba palumbus) , normally a forest dweller, has adapted to humans as a cultural successor and is also frequently found in residential areas and gardens. It is often confused with the domestic pigeon. The yellow spots on the branches are deposits of common orange lichen (Xanthoria parietina) , which is now widespread throughout Europe, especially on deciduous trees.

Beim Trommeln macht man besser die Augen zu ... It…

21 Mar 2024 40 21 249
... denn es könnten herum fliegende Holzteilchen das Auge verletzen. So sieht es zumindest in diesem Foto aus, das einen trommelnden männlichen Buntspecht (Dendrocopos major) hoch in einer Baumkrone zeigt. Zurzeit ist bei uns in den Laubmischwäldern eine heftige Balzzeit der Buntspechte. ... because flying wood particles could injure the eye. At least that's what it looks like in this photo, which shows a drumming male great spotted woodpecker (Dendrocopos major) high up in a treetop. At the moment it's mating season for great spotted woodpeckers in our mixed deciduous forests.

Ein lieblicher Gesang - A sweet song

06 Mar 2024 30 16 222
Im Licht der untergehenden Sonne hat sich dieses männliche Rotkehlchen (Erithacus rubecula) in einer Hecke am Waldrand positioniert und singt sein melodisches Liedchen. Das bezaubernde Zwitschern schlägt jeden Naturliebhaber immer wieder in seinen Bann. Wie bei anderen Vögeln auch dient das Singen des Männchens der Reviermarkierung. de.wikipedia.org/wiki/Rotkehlchen www.deutsche-vogelstimmen.de/rotkehlchen In the light of the setting sun, this male European robin (Erithacus rubecula) has positioned himself in a hedge at the edge of the forest and is singing his melodic song. The enchanting twittering will captivate any nature lover time and time again. As with other birds, the male's singing serves to mark its territory.

Der Finkenkönig - The king of finches

04 Mar 2024 26 10 185
Gelegentlich taucht der mit ca. 18 cm ziemlich große Kernbeißer (Coccothraustes coccothraustes) im Winter am Futterhäuschen auf und verjagt gerne kleinere Vogelarten. Er wird wegen seiner Größe und oft gelegentlicher Aggressivität auch als "Finkenkönig" bezeichnet. Mit seinem enorm großen und kräftigen Schnabel kann der Kernbeißer sogar Kirschkerne knacken. In freier Wildbahn ist er nur selten zu sehen, da er sich bevorzugt in den höheren Baumkronen aufhält. Seine bunte rotbraune Färbung ist dabei eine ausgezeichnet Tarnfarbe. Die Aufnahme dieses Männchens im Prachtkleid (Unterschiede zum Weibchen: kräftigere Farben, bläulicher Schnabel) entstand bei einer Wanderung in einem Eichenmischwald, wo ich den hoch oben in einer Baumkrone sitzenden Kernbeißer nur durch Zufall entdeckte. www.nabu-mg.de/vogelwelt/kernbei%C3%9Fer de.wikipedia.org/wiki/Kernbei%C3%9Fer The hawfinch (Coccothraustes coccothraustes) , which is quite large at around 18 cm, occasionally appears at feeders in winter and likes to chase away smaller bird species. Because of its size and often aggressiveness, it is also known as the "finch king". With its enormously large and powerful beak, the hawfinch can even crack cherry stones. It is rarely seen in the wild as it prefers to stay in the higher treetops. Its bright red-brown colouring is an excellent camouflage colour. The photo of a male hawfinch (differences to the female: stronger colours, bluish beak) was taken during a hike in a mixed oak forest, where I only discovered the hawfinch sitting high up in a treetop by chance.

Der müde Blick eines Grünspechts - The tired eye o…

27 Feb 2024 34 19 213
Diesen männlichen Grünspecht (Picus viridis) konnte ich in einer Streuobstwiese beobachten. Zuerst suchte er zwischen den Wiesenpflanzen nach Nahrung, dann bemerkte er mich, flog auf und setzte sich an einen Baumpfahl. In dieser Stellung konnte ich ihn fotografieren. Vom sonst gleich aussehenden Weibchen unterscheidet sich das Männchen durch den roten, schwarz umrandeten Bartstreif unterhalb des Auges (siehe Notiz). Der Grünspecht sucht seine seine Nahrung (Ameisen und andere Insekten) fast ausschließlich am Boden ("Bodenspecht"). de.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%BCnspecht I was able to observe this male European green woodpecker (Picus viridis) in an orchard meadow. At first it was looking for food among the meadow plants, then it noticed me, flew up and sat on a tree post. I was able to photograph it in this position. The male can be distinguished from the female, which otherwise looks the same, by the moustachial stripe, that has a red centre (see note). The European green woodpecker forages for its food (ants and other insects) almost exclusively on the ground.

Bitte, helft mir! Please, help me!

16 Jan 2024 39 17 229
Im Bild ein Buchfink-Männchen (Fringilla coelebs) bei der Nahrungssuche auf verschneitem Boden. Die Nahrung der Buchfinken besteht im Sommer aus Beeren, Samen, Insekten und Spinnen, die sie auf dem Boden suchen. Im Winter, besonders bei Schnee, ist das Nahrungsangebot oft sehr gering, so dass sie auf menschliche Hilfe angewiesen sind, um ausreichend Nahrung zu bekommen. de.wikipedia.org/wiki/Buchfink The photo shows a male European chaffinch (Fringilla coelebs) foraging on snow-covered ground. In summer, chaffinches normally search for berries, seeds, insects and spiders on the ground. In winter, especially when there is snow, the food supply is often very low, so they are dependent on human help to get enough food.

So schöne Federn - Such beautiful feathers

27 Oct 2023 37 16 187
Diesen etwa taubengroßen männlichen Turmfalken (Falco tinnunculus) entdeckte ich bei einer Wanderung in einem Kirschbaum sitzend und sein Gefieder pflegend. Besonders schön ist das aufgefächerte Schwanzgefieder. Schade war nur, dass der Vogel etwas hinter Zweigen versteckt war. www.avi-fauna.info/falken/turmfalke I discovered this male kestrel (Falco tinnunculus) during a hike, about the size of a pigeon, sitting in a cherry tree and grooming his plumage. The fanned-out tail feathers are particularly beautiful. The only pity was that the bird was somewhat hidden behind branches.

Kleiber: Jetzt wird die Kinderstube gereinigt - Nu…

04 Aug 2023 36 19 318
Jetzt haben die Kleiber (Sitta europaea) viel zu tun: Die Jungen müssen gefüttert und regelmäßig muss auch ausgemistet werden, d.h. Futterreste und sonstiger Unrat muss aus der Wohnhöhle entfernt werden (siehe Bild). Es ist nicht ganz einfach, diesen wieselflinken Vogel dabei aufzunehmen. Im Gegensatz zu Baumläufern und Spechten kann der Kleiber einen Baumstamm auch kopfunter herunterklettern. Der Name Kleiber erklärt sich daraus, dass er Bruthöhlen anderer größerer Vögel weiternutzt, zum Beispiel die von Spechten, und diese mit Lehm und Speichel soweit verklebt, dass fremde größere Tiere nicht in die Bruthöhle kommen können (siehe Notiz). Kleiber kommt aus dem Mittelhochdeutschen (kleiben = kleben). de.wikipedia.org/wiki/Kleiber_(Art) Now the nuthatches (Sitta europaea) have a lot to do: The young must be fed and regularly must also be cleaned out, i.e. food remains and other garbage must be removed from the living cavity (see picture). It is not quite easy to photograph this weasel-like bird in the process. By the way: Unlike treecreepers and woodpeckers, the nuthatch can descend trees head first! The nuthatch uses the nesting cavities of other birds, for example woodpeckers, and glues them together with clay and saliva so that larger foreign animals cannot enter the nesting cavity (see note).

Eichelhäher: Ich beobachte dich! Jay: I'm watching…

02 Jul 2023 31 14 214
In den lichten Eichenwäldern meines Wohnorts sind Eichelhäher (Garrulus glandarius) weit verbreitet. Es sind scheue Singvögel (Familie Rabenvögel), die im Wald geschickt fliegen und durch ihre charakteristischen Warnrufe auffallen. Eichelhäher kommen in Europa und Asien vor. Ihre Hauptnahrung sind Eicheln. de.wikipedia.org/wiki/Eichelh%C3%A4her In the sparse oak forests where I live, Eurasian jays (Garrulus glandarius) are common. They are shy songbirds (corvid family) that fly skilfully in the forest and are conspicuous by their characteristic warning calls. Eurasian Jaybirds are found in Europe and Asia. Their main food are acorns.

Ein Gartenrotschwanz auf der Lauer - A redstart in…

28 May 2023 27 13 202
Nur selten bekommt man einen unserer schönsten einheimischen Singvögel zu sehen. Die Rede ist vom Gartenrotschwanz (Phoenicurus phoenicurus) , der gerne von einer erhöhten Warte aus (wie im Foto) auf Beute am Boden wartet, schnell nach unten fliegt und gleich wieder zu seiner Warte zurückfliegt. Der Gartenrotschwanz ist ein Zugvogel, dessen Bestände seit den 1980er Jahren stark zurückgehen. In manchen Ländern erscheint er bereits in den Roten Listen. de.wikipedia.org/wiki/Gartenrotschwanz Only rarely you get to see one of our most beautiful native songbirds. We are talking about the Redstart (Phoenicurus phoenicurus) , which likes to wait for prey on the ground from an elevated vantage point (as in the photo), quickly flies down and immediately flies back to its vantage point. The Redstart is a migratory bird whose numbers have been declining sharply since the 1980s. In some countries it already appears in the Red Lists.

Ein Rotkehlchen im Eichenwald - A robin in the oak…

27 May 2023 29 11 203
Bei einem Spaziergang durch einen Eichenmischwald begegnete ich diesem Rotkehlchen (Erithacus rubecula) , das offensichtlich Futter für seine Jungen sammelte. Rotkehlchen ernähren sich im Sommer von Insekten, Spinnen und Würmern. Im Winter steigen sie auf pflanzliche Nahrung (neben Insekten) um. Sie sind Standvögel und auch Teilzieher. de.wikipedia.org/wiki/Rotkehlchen While walking through a mixed oak forest, I came across this robin (Erithacus rubecula) , obviously gathering food for its young. Robins feed on insects, spiders and worms in summer. In winter they switch to plant food (besides insects). They are resident birds and also partial migrants.

Buchfink: mir schmeckt's - Chaffinch: I like it

05 May 2023 20 11 176
Gestern bei einer Wanderung in einem Naturschutzgebiet hüpfte dieser männliche Buchfink (Fringilla coelebs) eine ganze Weile vor mir her, pickte immer wieder Körner vom Boden auf und verspeiste sie, um dann ein Stück weiter zu flattern. So ging das eine ganze Weile und ich konnte in aller Ruhe eine Reihe von Fotos machen. Yesterday, during a walk in a nature reserve, this male chaffinch (Fringilla coelebs) hopped in front of me for quite a while, picking up grains from the ground again and again and eating them, then fluttering a little further. This went on for quite a while and I was able to take calmly a number of photos.

Hausrotschwanz - Auf der Lauer - On the outlook -…

21 Apr 2023 31 14 247
HFF und ein schönes Wochenende! Dieses Hausrotschwanz-Weibchen (Phoenicurus ochruros) fand ich auf dem Elektrozaun einer Weidekoppel, von wo es von seinem Ansitz immer wieder auf den Boden flog, um Insekten oder Würmer zu erbeuten. Hausrotschwänze sind Wartenjäger. Sie sind Zugvögel, welche im Mittelmeerraum oder in Nordafrika überwintern, um dann ab März wieder zurückzukehren und ab Mai mit dem Nestbau und Brüten zu beginnen. In der Schweiz gilt der Hausrotschwanz als Glücksbringer. de.wikipedia.org/wiki/Hausrotschwanz HFF and a nice weekend! I found this female Black Redstart (Phoenicurus ochruros) on the electric fence of a pasture paddock, from where she kept flying from her perch to the ground to prey on insects or worms. Redstarts are hunters in waiting. They are migratory birds that spend the winter in the Mediterranean region or in North Africa to return in March and start nesting and breeding in May. In Switzerland, the redstart is considered a lucky charm.

Mönchsgrasmücke - Aus dem Winterquartier wieder zu…

19 Apr 2023 38 21 289
Aus ihren Winterquartieren in Südeuropa oder Nordafrika sind die Mönchsgrasmücken (Sylvia atricapilla) inzwischen wieder zurückgekehrt. Hier bei uns erfolgt auch die Fortpflanzung. Die Mönchsgrasmücken besiedeln Laubwälder und Gärten mit dichterem Baumbestand. Das Bild entstand in einem Laubmischwald und zeigt ein singendes Männchen mit schwarzer Kappe. Weibchen haben eine braune Kappe. Sie sind sehr scheue Vögel. de.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6nchsgrasm%C3%BCcke Gesang/singing: www.youtube.com/watch?v=l7sN7bxnvE0 The blackcaps (Sylvia atricapilla) have returned from their wintering grounds in Southern Europe or North Africa. Here in middle Europe, reproduction also takes place. Blackcaps colonise deciduous forests and gardens with denser trees. The photo was taken in a mixed deciduous forest and shows a singing male with a black cap. Females have a brown cap. They are very shy birds.

Der Frühling kann nicht mehr weit sein ... Spring…

17 Apr 2023 26 8 235
Ein Rotkehlchen singt aus vollem Hals. Da kann der Frühling nicht mehr weit sein. Gegenlichtaufnahme eines Rotkehlchens, das in einer Baumkrone singt, um paarungswillige Weibchen anzulocken. A robin sings at the top of its lungs. Spring can't be far away. Backlit shot of a singing robin in a treetop, thus attracting female mating partners

24 items in total