Buelipix's photos with the keyword: Molly Malone

Molly Malone ... P.i.P. (© Buelipix)

28 Dec 2022 3 6 91
Molly Malone (auch bekannt als 'Cockles and Mussels'), ein irisches Volkslied und inoffizielle Hymne der Stadt Dublin. Die Ballade erzählt die Geschichte einer schönen Dubliner Fischhändlerin, die in jungen Jahren an einem nicht näher bestimmtem Fieber stirbt. Ihr zu Ehren steht an der Ecke 'St. Andrew's Street' / 'Suffolk Street' eine Statue. DIe Ballade von 'Moly Malone' bei Youtube: The Dubliners & Friends Es gibt keinen Beweis für ihre Existenz, aber es gibt verschiedene Theorien und Legenden darüber, wer Molly Malone gewesen sein könnte und was sie von Beruf war. Die allgemein akzeptierte Geschichte besagt, dass Molly Malone als Fischverkäuferin arbeitete, die an bestimmten Tagen bestimmten Routen folgte. Sie wird oft auch als 'Tart With The Cart' bezeichnet da viele glauben, dass sie als 'Frau der Nacht' ein Doppelleben führte. Molly Malone starb wahrscheinlich während einem der vielen Choleraausbrüche in Dublin. Es ist wahrscheinlich, dass im 17. und 18. Jahrhundert einige Molly Malones in Dublin lebten, besonders wenn man bedenkt, dass der Name 'Molly' von 'Mary' oder 'Margaret' abgeleitet ist – zwei der damals beliebtesten irischen Mädchennamen. 1988 wurde entdeckt, dass eine gewisse Molly Malone tatsächlich am 13. Juni 1699 in Dublin gestorben war, die Legende war endgültig 'geboren'! Die Statue ist ein beliebtes Ziel von Touristen. Die wenigsten werden die Geschichte dazu kennen ... aber viele wollen Molly Malone's Oberweite anfassen, daher auch die glänzenden Stellen. Es war gar nicht so einfach, Molly Malone ohne Touristen 'zu erwischen' (ich war mehrmals an verschiedenen Tagen dort ;-). Lyrics: In Dublin's fair city, where the girls are so pretty, I first set my eyes on sweet Molly Malone, As she wheeled her wheel-barrow, Through streets broad and narrow, Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!" "Alive, alive, oh, Alive, alive, oh" Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh". She was a fishmonger, And sure 'twas no wonder, For so were her father and mother before, And they each wheeled their barrow, Through streets broad and narrow, Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!" "Alive, alive, oh, Alive, alive, oh" Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh". She died of a fever, And no one could save her, And that was the end of sweet Molly Malone. Now her ghost wheels her barrow, Through streets broad and narrow, Crying, "Cockles and mussels, alive, alive, oh!" "Alive, alive, oh, Alive, alive, oh" Crying "Cockles and mussels, alive, alive, oh".