Keyword: Schmetterlinge

Especially used by:  
Photos | Documents | Articles The most recent | The most popular
    
  • Die Gespinstmotte (Yponomeutidae) :))  The web moth (Yponomeutidae) :))  La teigne de la toile (Yponomeutidae) :))
  • Abflug ist in 5 min :))  Departure is in 5 mim :))  Le départ est à 5 mim :))
  • Aporia crataegi
  • Der Große Kohlweißling (Pieris brassicae) hat sich Zeit für mich genommen :))  The Large Cabbage White (Pieris brassicae) took time for me :))  Le Gros Chou Blanc (Pieris brassicae) m'a pris du temps :))
  • Die Astern-Mönch (Cucullia asteris) Raupe auf der Goldrute entdeckt :)) The monk aster (Cucullia asteris) caterpillar discovered on the goldenrod :)) La chenille de l'aster moine (Cucullia asteris) découverte sur la verge d'or :))
  • Aurorafalter
  • Die Raupe der Schlehen Bürstenspinner (Orgyia antiqua) hab ich entdeckt :))  I discovered the caterpillar of the blackthorn brush moth (Orgyia antiqua) :))  J'ai découvert la chenille de la pyrale du prunellier (Orgyia antiqua) :))
  • Der Rostfarbige Dickkopffalter (Ochlodes sylvanus) war ganz neugierig :))  The Rust-colored Skipper (Ochlodes sylvanus) was very curious :))  L'hespérie rouille (Ochlodes sylvanus) était très curieuse :))
  • Das Landkärtchen (Araschnia levana)  hat sich in Position gebracht :))  The small map (Araschnia levana) has got into position :))  La petite carte (Araschnia levana) s'est mise en place :))
  • Das Tagpfauenauge (Inachis io) hat mir trotzdem meinen Moment geschenkt :))  The Peacock butterfly (Inachis io) still gave me my moment :))  Le papillon paon (Inachis io) m'a encore donné mon moment :))
  • Der Kleine Kohlweißling (Pieris rapae)  macht sich bereit für seinen Abflug :))  The Small Cabbage White (Pieris rapae) is getting ready for its departure :))  Le Petit Chou Blanc (Pieris rapae) se prépare à son départ :))
  • Der Rostfarbige Dickkopffalter (Ochlodes sylvanus) kam angeflogen und wollte fotografiert werden :)) The Rust-coloured Skipper (Ochlodes sylvanus) flew over and wanted to be photographed :))   L'hespérie rouille (Ochlodes sylvanus) a survolé et a v
  • Der Vogelschmeiß-Spanner (Lomaspilis marginata) hat sich aufs Blatt gelegt :))  The Blue-throated Moth (Lomaspilis marginata) has settled on the leaf :))  Le Papillon à gorge bleue (Lomaspilis marginata) s'est installé sur la feuille :))
  • Der Zitronenfalter (Gonepteryx rhamni) hat sich mal brav hingesetzt :))  The Brimstone butterfly (Gonepteryx rhamni) has sat down nicely :))  Le papillon soufre (Gonepteryx rhamni) s'est bien assis :))
  • Das Rotbraune Wiesenvögelchen (Coenonympha glycerion) ist angeflogen und hat sich von einer schönen Seite gezeigt :))  The Red-browed Meadowlark (Coenonympha glycerion) flew in and showed its beautiful side :))  L'Alouette à sourcils rouges (Coeno
  • Flieg,Kleiner flieg :))  Fly, little one fly :))  Vole, petit vole :))
  • Der Bläuling (Lycaenidae) hat auf dieser Vergänglichkeit sehr schön posiert :))  The Blue butterfly (Lycaenidae) posed very nicely on this transience :))  Le papillon bleu (Lycaenidae) a très bien posé sur cette éphémère :))
  • Der Bläuling (Lycaenidae) hat sich da oben sehr schön plaziert :))  The Blue butterfly (Lycaenidae) has placed itself very nicely up there :))  Le papillon bleu (Lycaenidae) s'est très bien placé là-haut :))
  • Den  Kleinen Weinschwärmer (Deilephila porcellus) zufällig auf meinen Rückweg entdeckt :))  Discovered the Lesser Wine Hawkmoth (Deilephila porcellus) by chance on my way back :))  J'ai découvert le Sphinx du Petit Vin (Deilephila porcellus) par
  • KR6 2895 1©IngoKrehl
  • Zitronenfalter
  • Mensch Güni,was tu ich im Oktober noch heraußen :))  Man Güni, what am I going to do outside in October :))  Man Güni, what am I going to do outside in October :))
  • Die Raupe der Flohkraut-Eule (Melanchra persicariae)  hat sich auf der Pfanze gut tarnen wollen :))   The flea weed owl caterpillar (Melanchra persicariae) wanted to camouflage itself well on the plant :))  La chenille de la chouette aux puces (Melanchra
  • Der Bläuling hat schon einen harten Sommer hinter sich :))  The blueling has already had a tough summer :))  Le blueling a déjà eu un été difficile :))
  • Pieris brassicae (PiP)
  • Buchsbaumzünsler
  • Der Rapsweißling (Pieris napi) hat sich auf den Grashalm gesetzt :))  The rapeseed white butterfly (Pieris napi) has sat on the blade of grass :))  Le papillon blanc du colza (Pieris napi) s'est assis sur le brin d'herbe :))
  • Die Raupe des Mittleren Weinschwärmer (Deilephila elpenor)  ist mir vor die Linse gekrabbelt :))  The caterpillar of the Middle Wine Hawkmoth (Deilephila elpenor) crawled in front of my lens :))  La chenille du Sphinx du Vin du Milieu (Deilephila elpen
  • Güni,alle Flüge sind heute gestrichen :))  Güni, all flights are canceled today :))  Güni, tous les vols sont annulés aujourd'hui :))
  • Der Große Kohlweißling (Pieris brassicae) hat sich auf einen Grashalm gesetzt :))  The large cabbage white (Pieris brassicae) has sat on a blade of grass :))  Le gros chou blanc (Pieris brassicae) s'est posé sur un brin d'herbe :))
  • Die Astern-Mönch (Cucullia asteris) Raupe auf der Goldrute entdeckt :))  The aster monk (Cucullia asteris) caterpillar discovered on the goldenrod :))  La chenille aster moine (Cucullia asteris) découverte sur la verge d'or :))
  • Der Bläuling am Grashalm :))  The blue on the blade of grass :))  Le bleu sur le brin d'herbe :))
  • Die Fotografie ist für mich mein Tagebuch, für den Weltfotografietag 2023 :))  For me, photography is my diary, for World Photography Day 2023 :))  Pour moi, la photographie est mon agenda pour la Journée mondiale de la photographie 2023 :))
  • Der Rostfarbiger Dickkopffalter (Ochlodes sylvanus) hat sich mal vorgestellt :))  The rusty skipper butterfly (Ochlodes sylvanus) introduced itself :))  Le papillon skipper rouillé (Ochlodes sylvanus) s'est présenté :))
  • Das Große Ochsenauge (Maniola jurtina) hat sich auf die Blüten gesetzt :))  The Greater Ox-Eye (Maniola jurtina) has settled on the flowers :))  Le Grand Bœuf (Maniola jurtina) s'est installé sur les fleurs :))
  • Der Mondvogel (Phalera bucephala) wartet auf die Nacht :))  The moonbird (Phalera bucephala) is waiting for the night :))   L'oiseau lunaire (Phalera bucephala) attend la nuit :))
  • Der Kleine Fuchs (Aglais urticae) hatte keine Scheu vor meiner Linse :))  The little fox (Aglais urticae) was not afraid of my lens :))  Le petit renard (Aglais urticae) n'a pas eu peur de mon cristallin :))
  • Summertime
  • Der Spanner (Geometridae) hat mal seine Flügel richtig ausgespannt :))  The tensioner (Geometridae) once really stretched out its wings :))  Le tendeur (Geometridae) a une fois vraiment déployé ses ailes :))
  • Das Landkärtchen (Araschnia levana) muss sich ja auskennen,wohin es geht :))  The landcart (Araschnia levana) must know where it's going :))  La charrette terrestre (Araschnia levana) doit savoir où elle va :))
  • Sich bereit machen für den Abflug :))  Getting ready for take-off :))  Getting ready for take-off :))
  • Der Grüne Zipfelfalter  war mal unterwegs :))  The Green Fritillary was once on the move :)) La Fritillaire verte s'est déplacée une fois :))
  • Hauhechel-Bläuling (PiP)
  • Lepidoptera (PiP)
  • Heliconius hecale
  • Kleiner Feuerfalter (PiP)
  • Heliconius cydno (PiP)
  • Dryadula phaetusa (PiP)
  • Heliconius charithonia (PiP)
  • Aglais io (PiP)
  • Thymian-Widderchen (Zygaena purpuralis)
  • Polyommatus icarus (PiP)
  • Tagpfauenauge
  • Tagpfauenauge
  • Schachbrettfalter
  • Kleiner Fuchs auf Skabiose (PicinPic)
  • Kleiner Fuchs
  • Tagpfauenauge
  • Ein Sommertag - A summer day
  • Admiral (PiP)
  • Zitronenfalter (PiP)
  • Schönen Sonntag
  • Symmetrie schwarz-weiß und ein Kleks rot
  • Frühling
  • Heliconius hewitsoni (PiP)
  • Schmetterling
  • 20200712 9320CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9319CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9318CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9314CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Insekt, Tagpfauenauge (Inachis io), Bad Salzuflen
  • 20200712 9309CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9316CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9315CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9306CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Bad Salzuflen
  • 20200712 9302CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Bad Salzuflen
  • 20200712 9310CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200712 9301CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Bad Salzuflen
  • 20200712 9308CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Bad Salzuflen
  • 20200712 9305CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Bad Salzuflen
  • 20200712 9300CPw [D~LIP] Admiral (Vanessa atalanta), Bad Salzuflen
  • 20200713 9348CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200713 9349CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200713 9346CP~V [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen
  • 20200713 9345CPw [D~LIP] Tagpfauenauge, Bad Salzuflen