Flash-splash
"Oh my God, it is full of...!"
Ursa here, ursa there
Shadowplay
Solar Commander
Bag full of dreams
Rolling - and action!
Cultural Import
Take a walk!
Not green
Fire dream
To petrify
Quintuple with a rest on 4th
Tools for the trade
Horse with no name
Coffin Tree of Life
In the apron bus
Hay, man!
Listen to me, man!
Someone is leaving
Absolution
Smells like teen spirit
Way to Helsinki
Destiny
Scylla & Charybdis
Click to add a title
Out there
Days, swift as arrows
1/100 • f/6.3 • 70.0 mm • ISO 400 •
Canon EOS 5D Mark III
EF24-70mm f/2.8L II USM
Location
Lat, Lng:
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
You can copy the above to your favourite mapping app.
Address: unknown
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
1 009 visits
"Please don't fell"


A film group of the epoch movie Härmä (Once Upon a Time in the North) left this sign behind in 2012. The tree is portrayed in the opening scene of the film (and I think it should have reappeared in the end, to close the cycle). It is a brilliant movie, though.
"Please don't fell" the sign says in local dialect - probably because the crew had rigorous training on the dialect at the location; to get into the feel they even spent their nights at the local museum.
There is only two words in the sign, because there is no such word as "please" in Finnish, expecially not in *this* dialect! I'd say this attitude is what the film is about.
"Please don't fell" the sign says in local dialect - probably because the crew had rigorous training on the dialect at the location; to get into the feel they even spent their nights at the local museum.
There is only two words in the sign, because there is no such word as "please" in Finnish, expecially not in *this* dialect! I'd say this attitude is what the film is about.
TRIPOD MAN, , Au Cœur... diagonalhorizon, Dominique-Lucy Renson and 5 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
One reason for this bluntness is that all our word classes have inflexion, which means that a single word can be targeted precisely. Previous imperative "ota" is used when giving something to one person, "ottakaa" when giving to many people and so on. You can also stack inflexions to accommodate, say, conditioning and questioning in one go like "ottaisittekohan?". That is, "would you (many people) maybe please take?". Targeted to one person, that would be "ottaisitkohan?" And so on and on and on.
Difficult? Come on!! :-D
Sign-in to write a comment.