Notre arrière pays flamand .......................…
Oranjemolen
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Promenade automnale
Phare de dunkerque
Ce matin au départ de Nieuport
Ce soir arrivée à Zeebrugge
Les gèants dans la nuit
Marée basse
L'eau d'Or
Joyeux Noel
O...Femmes...
Tous mes voeux de bonheur, de paix et de sérénité
Plage de Sainte Croix
Voilier dans le coucher de soleil
Loin des regards indiscrets
Pétales
Froid mais soleil ............
Soleil couchant
Le Vent Nous Portera
Le vol des mouettes
Couleur ..soleil ou Mêlés l'or et l'ombre.
L'arsenal de Vlissingen
Quand on le croise ................on se sent tout…
J'ai des nouvelles bottes
Coucher de soleil sur le Pier de Blankenberge
Duc-d’Albe
Le phare et les trois mouettes
Tanguer....tanguer
Pont de Zélande
Le bateau rouge . . .
Mosselbank dans le Grevelingen
Mosselbank dans le Grevelingen
Autre marina ...............autre lieu
Bonsoir soleil ....à demain
Petit matin au Rompoot .....Zélande
Départ au petit jour . . .
Les voiles sous le soleil levant
Reflet dans la brume
Oups . . . Avis de grand vent
Entre brume et brouillard .....un voilier à l'ho…
Un moment d'émerveillement
L'oiseau bleu
Hello ti coup de paluche
See also...
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
658 visits
L'irrésistible Nuit établit son empire . . .


Les ajoncs éclatants, parure du granit,
Dorent l'âpre sommet que le couchant allume.
Au loin, brillante encore par sa barre d'écume,
La mer sans fin, commence où la terre finit !
A mes pieds, c'est la nuit, le silence. Le nid
Se tait. L'homme est rentré sous le chaume qui fume ;
Seul l'Angélus du soir, ébranlé dans la brume,
A la vaste rumeur de l'Océan s'unit.
Alors, comme du fond d'un abîme, des traînes,
Des landes, des ravins, montent des voix lointaines
De pâtres attardés ramenant le bétail.
L'horizon tout entier s'enveloppe dans l'ombre,
Et le soleil mourant, sur un ciel riche et sombre,
Ferme les branches d'or de son rouge éventail.
José Maria de Hérédia.
on black
Translate into English
Dorent l'âpre sommet que le couchant allume.
Au loin, brillante encore par sa barre d'écume,
La mer sans fin, commence où la terre finit !
A mes pieds, c'est la nuit, le silence. Le nid
Se tait. L'homme est rentré sous le chaume qui fume ;
Seul l'Angélus du soir, ébranlé dans la brume,
A la vaste rumeur de l'Océan s'unit.
Alors, comme du fond d'un abîme, des traînes,
Des landes, des ravins, montent des voix lointaines
De pâtres attardés ramenant le bétail.
L'horizon tout entier s'enveloppe dans l'ombre,
Et le soleil mourant, sur un ciel riche et sombre,
Ferme les branches d'or de son rouge éventail.
José Maria de Hérédia.
on black
HelenaPF, , , and 19 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Buena tarde!
Ce doit être génial
Quelle chance vous avez tous les deux de voir "ça".
Sign-in to write a comment.