Preĝejaj fenestroj ĉe la suda flanko
Tomboplatoj III
Tomboplatoj IV
Tomboplatoj I
Tomboplatoj II
Predikejo
Maldekstra altareja fenestro
Maldekstra suda fenestro
Centra altareja fenestro
Kromaltaro de Sankta Marino
Kromaltaro de Sankta Sebastiano
Altarejo II
Altarejo III
Altarejaj fenestroj
Novgotika ĉefaltaro
Dekstra altareja fenestro
Dekstra suda fenestro
Benko por moŝtoj
Preĝejo
Koboldo
Krucvojo – depreno de la kruco
Krucvojo – entombigo
Krucvojo – krucumito kun homoj
El la Nova Testamento III
Altarejo I
El la Nova Testamento I
Ŝildo sur la ponto mem
Irejo laŭlonge de la muro
Kriza elirejo por la orgenisto
Enirejo al la monaĥejo IV
Enirejo al la monaĥejo VI
Enirejo al la monaĥejo I
Enirejo al la monaĥejo V
Enirejo al la monaĥejo III
Enirejo al la monaĥejo II
Fortika muro
Monumento antaŭ la preĝejo I
Monumento antaŭ la preĝejo III
Monumento antaŭ la preĝejo II
Monumento pri 500-jariĝo de la monaĥejo de la Orde…
Monumento pri 500-jariĝo de la monaĥejo de la Orde…
Monumento pri 500-jariĝo de la monaĥejo de la Orde…
Monumento pri 500-jariĝo de la monaĥejo de la Orde…
Monumento pri 500-jariĝo de la monaĥejo de la Orde…
Floro ĉe la muro
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
785 visits
El la Nova Testamento II


La Agoj de la Apostoloj:
„Ĉapitro 2
1 Kaj kiam venis la Pentekosta tago, ili ĉiuj estis unuanime en unu loko. 2 Kaj subite venis el la ĉielo sono kvazaŭ blovego de forta vento, kaj ĝi plenigis la tutan domon, kie ili sidis. 3 Kaj al ili aperis disirantaj langoj kvazaŭ el fajro, kaj sidiĝis sur ĉiun el ili. 4 Kaj ĉiuj pleniĝis de la Sankta Spirito, kaj komencis paroli aliajn lingvojn, kiel la Spirito donis al ili parolpovon.
5 Kaj en Jerusalem tiam loĝis piaj Judoj el ĉiu nacio sub la ĉielo. 6 Kaj kiam aŭdiĝis tiu sono, la homamaso kunvenis kaj miregis, ĉar ĉiu aparte aŭdis ilin paroli per lia propra dialekto. 7 Kaj ĉiuj konfuziĝis kaj miris, dirante unu al alia: Rigardu! ĉu ne estas Galileanoj ĉiuj tiuj parolantoj? 8 Kiel do ni aŭdas ĉiu en sia dialekto, en kiu ni naskiĝis? 9 Partoj kaj Medoj kaj Elamanoj, kaj loĝantoj en Mezopotamio, Judujo, Kapadokio, Ponto kaj Azio, 10 Frigio kaj Pamfilio, Egiptujo kaj la partoj de Libio apud Kireno, kaj pasloĝantaj Romanoj, Judoj kaj prozelitoj, 11 Kretanoj kaj Araboj--ni aŭdas ilin paroli en niaj lingvoj la mirindaĵojn de Dio. 12 Kaj ĉiuj konfuziĝis kaj embarasiĝis, dirante unu al alia: Kion ĉi tio signifas? 13 Sed aliaj moke diris: Ili estas plenaj de mosto.“
Translate into English
„Ĉapitro 2
1 Kaj kiam venis la Pentekosta tago, ili ĉiuj estis unuanime en unu loko. 2 Kaj subite venis el la ĉielo sono kvazaŭ blovego de forta vento, kaj ĝi plenigis la tutan domon, kie ili sidis. 3 Kaj al ili aperis disirantaj langoj kvazaŭ el fajro, kaj sidiĝis sur ĉiun el ili. 4 Kaj ĉiuj pleniĝis de la Sankta Spirito, kaj komencis paroli aliajn lingvojn, kiel la Spirito donis al ili parolpovon.
5 Kaj en Jerusalem tiam loĝis piaj Judoj el ĉiu nacio sub la ĉielo. 6 Kaj kiam aŭdiĝis tiu sono, la homamaso kunvenis kaj miregis, ĉar ĉiu aparte aŭdis ilin paroli per lia propra dialekto. 7 Kaj ĉiuj konfuziĝis kaj miris, dirante unu al alia: Rigardu! ĉu ne estas Galileanoj ĉiuj tiuj parolantoj? 8 Kiel do ni aŭdas ĉiu en sia dialekto, en kiu ni naskiĝis? 9 Partoj kaj Medoj kaj Elamanoj, kaj loĝantoj en Mezopotamio, Judujo, Kapadokio, Ponto kaj Azio, 10 Frigio kaj Pamfilio, Egiptujo kaj la partoj de Libio apud Kireno, kaj pasloĝantaj Romanoj, Judoj kaj prozelitoj, 11 Kretanoj kaj Araboj--ni aŭdas ilin paroli en niaj lingvoj la mirindaĵojn de Dio. 12 Kaj ĉiuj konfuziĝis kaj embarasiĝis, dirante unu al alia: Kion ĉi tio signifas? 13 Sed aliaj moke diris: Ili estas plenaj de mosto.“
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter