Carrapateira Beach, seen from the village top
Portimão Marina
LOVING SMILE - 53
Bordeira Village, church
Vila Nova de Milfontes
CROSS
ALGARVE
Human Embryo 6 Days Old
Tête à tête
Salt and sun trails
The enigma of arrival (title by Steve Bucknell)
Writing walks into the path of bitterness
Farm Alert Brigade
ASHES
Bordeira Village, church
The last stronghold
Threshold (16)
GOOD MORNING!
LOVING SMILE - 54
There are luminosities that convert the most invet…
How many of us have the height of this tree?
WHISPERS
A phlegmatic cat
"HEAVEN CAN WAIT"
Will there be any city without a fountain in Portu…
Don't let me fall!
NATURAL SALINES OF RIO MAIOR
There are days when the sky speaks to us
Night
Another perspective of the Dolmen-Chapel of Alcobe…
"FOR WHOM THE BELL TOLLS"
Dolmen-Chapel of Alcobertas
LOVE
Potes Mouros, Alcobertas
At full steam
Suggestion for a hot day
Loridos Farm
Selfie of the 2nd August's fortnight
Al Berto (1948-1997), at Cevènnes, 1989
Village's party
From here, Hotel Aqualuz, 9th floor, the River Sad…
Summer selfie
The blue of the light
The soul is required to watch the dune's vegetatio…
See also...
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
+9999 photos no limits, no restrictions, no conditions
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
1 125 visits
this photo by Armando Taborda


I know a stone where I sit
by September shadow
and I will speak of sunflowers,
this almost sand flower
that side by side with the sun
from the weight of his loneliness does
the ardor
and glory of the summer great days.
///
Sei de uma pedra onde me sentar
à sombra de setembro
e vou falar dos girassóis,
essa flor quase de areia
que ombro a ombro com o sol
faz do peso da sua solidão
o ardor
e a glória dos grandes dias de verão.
by Eugénio de ANDRADE (1923-2005), in "O PESO DA SOMBRA", in Assírio & Alvim (uma chancela Porto Editora), 2015
(English translated by Armando TABORDA, 2016)
(1st edition, 2016; 2nd edition, 2017)
by September shadow
and I will speak of sunflowers,
this almost sand flower
that side by side with the sun
from the weight of his loneliness does
the ardor
and glory of the summer great days.
///
Sei de uma pedra onde me sentar
à sombra de setembro
e vou falar dos girassóis,
essa flor quase de areia
que ombro a ombro com o sol
faz do peso da sua solidão
o ardor
e a glória dos grandes dias de verão.
by Eugénio de ANDRADE (1923-2005), in "O PESO DA SOMBRA", in Assírio & Alvim (uma chancela Porto Editora), 2015
(English translated by Armando TABORDA, 2016)
(1st edition, 2016; 2nd edition, 2017)
, Malik Raoulda, Eliana Verona, Ulrich John and 8 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Armando Taborda club has replied to Christel Ehretsmann clubArmando Taborda club has replied to guenievreArmando Taborda club has replied to beverleyArmando Taborda club has replied to Ulrich John clubEu adoro os girassóis, eles sempre sabem para que lado se voltar. ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Beijo, Armando!
Armando Taborda club has replied to Eliana VeronaBeijo, Eliana!
Sign-in to write a comment.