UEFA Champions League, quarter-final
Wish you a radical friday
The square is there
They say that the Koran does not incite to violenc…
Tomorrow we will be in the final
They are the ones responsible by this photo
A gentleman is always a gentleman even if the Vene…
A farm in the middle of the city - 12
Are they savoring the reflections of the day?
The gaff
2 x 2 or the mirror's image
Yesterday the silence returned to the city
A farm in the middle of the city - 13
NICE (FRANCE), 14 Juillet 2016
Is there some volunteer to be responsible by the w…
Family talking
LOVING SMILE - 45
Mediterranean fish
MY MOTHER'S MATTRESS
If there are so many pigeons why only one is there…
Dune (1)
Now it seems to me there is some humidity in the a…
"Johny Guitar"
Under today's hot any pink colour will become brow…
Speech
Portugal 1 - Croacia 0
A light at the exit of the EU tunnel
The Charge of the Cavalry Light Brigade
"Coimbra do choupal / ainda és capital / do amor e…
As Mr Ronaldo I also have the right to a selfie
Time goes by (13)
A farm in the middle of the city - 11
LOVING SMILE - 44
Plow
Madeira Island (4)
Unfinished Sculpture
Get me out of here, please!
Kindergarten
Torre dos Clérigos, Porto
Who Dares Wins
Instituto Politécnico de Lisboa, Escola Superior d…
Lisboa, Garden of Foundation Calouste Gulbenkian,…
One must see what surrounds
See also...
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Group of the Visual Poets (2 photos/day, no invite needed :)
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
483 visits
Pears


The city historian remarked,
The past is inferior for some
But not for others, I am
Heading west however
To become a pro poker player
There was a brewery halfway
Up the hill that resembled a church,
The parade trolled past in the direction
Of the hospital, where they dispersed
And pulled off their masks. Women
With cupcake faces, men with big behinds.
They would later shave that hill down
Let your brush do the thinking
The retired house painter explained.
Puppy chewing on a Budweiser can.
Sun on goldenrod.
Being a rebel and tilting at windmills
Are two different things.
Would you like a pear?
///
PERAS
O historiador da cidade comentou,
Para alguns o passado é inferior
Mas não para outros, entretanto
Estou indo para oeste
Para me tornar jogador profissional de póquer
Na subida da colina a meio do caminho
Havia uma cervejaria que parecia uma igreja,
O desfile passou em direcção
Ao hospital, onde todos todos dispersaram
E tiraram as máscaras. Mulheres
Com rostos queque, homens com grandes traseiros.
Mais tarde desceriam aquela colina
Deixe o seu pincel exprimir o pensamento
Explicou o pintor de paredes reformado.
Um cachorro a roer uma lata de Budweiser.
O sol nas mimosas.
Ser rebelde e virar-se contra os moinhos
São duas coisas diferentes.
Quer uma pera?
by Robert VANDERMOLEN, in "LONDON REVIEW OF BOOKS", Volume 38, Number 12, June 2016
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2016)
The past is inferior for some
But not for others, I am
Heading west however
To become a pro poker player
There was a brewery halfway
Up the hill that resembled a church,
The parade trolled past in the direction
Of the hospital, where they dispersed
And pulled off their masks. Women
With cupcake faces, men with big behinds.
They would later shave that hill down
Let your brush do the thinking
The retired house painter explained.
Puppy chewing on a Budweiser can.
Sun on goldenrod.
Being a rebel and tilting at windmills
Are two different things.
Would you like a pear?
///
PERAS
O historiador da cidade comentou,
Para alguns o passado é inferior
Mas não para outros, entretanto
Estou indo para oeste
Para me tornar jogador profissional de póquer
Na subida da colina a meio do caminho
Havia uma cervejaria que parecia uma igreja,
O desfile passou em direcção
Ao hospital, onde todos todos dispersaram
E tiraram as máscaras. Mulheres
Com rostos queque, homens com grandes traseiros.
Mais tarde desceriam aquela colina
Deixe o seu pincel exprimir o pensamento
Explicou o pintor de paredes reformado.
Um cachorro a roer uma lata de Budweiser.
O sol nas mimosas.
Ser rebelde e virar-se contra os moinhos
São duas coisas diferentes.
Quer uma pera?
by Robert VANDERMOLEN, in "LONDON REVIEW OF BOOKS", Volume 38, Number 12, June 2016
(Portuguese translated by Armando TABORDA, 2016)
.t.a.o.n., , Belleuse, and 8 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Armando Taborda club has replied to cammino clubArmando Taborda club has replied to Don Sutherland clubArmando Taborda club has replied to Steve Bucknell clubArmando Taborda club has replied to Malik Raoulda clubSign-in to write a comment.