Lady Caliente's black pumps / Madame Caliente en e…
Lady Caliente ....une grande Dame !
Au Pieds de Madame Caliente / Down at Lady Calient…
Façade à la mexicana.
El Cuate fast food.
Fire escape / S'enfuir vers les cieux.
Graffitis postaux / Postal tags.
Électriquement brouillée - Recadrage
Rusticité électrique - Photo originale
Experienced Abitibi Lady with glasses & sexy high…
i ok Experienced Abitibi Lady with glasses & sexy…
Experienced Abitibi Lady with glasses & sexy high…
Dame d'expérience en bottes de cuir à talons hauts…
Experienced Abitibi Lady with glasses & sexy high…
Rachel / I must go pose in high heels ....
Rachel in 1990.
Rachel in black pumps and close-fitting outfit.
Heure de la vie de plateau.
Heure de la vie de plateau.
Escabeau en hauteur.
Contrastes.
Old Montreal architecture.
Erotic window shopping /Sans flash - With no flash…
Dirty words at night.
Hôtel Nelson.
Feu résidentiel / Residential fire.
Jeune à sac à dos / Bakpacker.
Marché Bonsecours.
Bleu nuit.
Ombres et lumières architecturales / Architectural…
Sorcière sexy en talons hauts / Witch in high heel…
Sorcière sexy en talons hauts / Witch in high heel…
Ma place est ici / Here is my place - Mon amie Mar…
Crèmerie mille et un délices.
Marie-Paule / Indochine - Nothing ....
Marie-Paule / Les pieds cousins -Cousins feet.
Flory / Rêve flou - Blurry dream.
Floryneige en bottes à talons hauts / Flory's high…
Mon amie / My friend Marlène.
Somnolence solaire dans le Vieux Port.
Dangle caniculaire en escarpins vertigineux / Heat…
Les Trinitaires.
Sensations paradisiaques / Paradise feelings.
Pneu et façade / Façade and tyre.
Cimetière Panaméen /Panamanian cemetery.
See also...
Portes et fenêtres tome II / Doors and windows volume II
Portes et fenêtres tome II / Doors and windows volume II
Maisons & bâtiments tome II / Houses and buildings volume II.
Maisons & bâtiments tome II / Houses and buildings volume II.
Lampadaires et lanternes / Street lamps and lanterns.
Lampadaires et lanternes / Street lamps and lanterns.
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
324 visits
Solmar.


Montréal, Québec - Canada.
Un mot lumineux dans le vieux Montréal.
Literary brightness in Old Montréal.
Translate into English
Un mot lumineux dans le vieux Montréal.
Literary brightness in Old Montréal.
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.