Comme tous les Français, je suis très attaché à notre hymne national... Je dois avouer cependant que je ressens toujours un certain malaise en entendant les paroles guerrières écrites par Rouget de Lisle pendant la Révolution (1792). Je suis loin d'être le seul à réagir ainsi...
Ne serait-il pas judicieux de proposer un texte pacifique et humaniste qui ne fasse plus référence au "sang impur" ni "aux armes"???? (à l'instar de l'hymne européen)
Avis aux poètes et paroliers géniaux! Il n'en manque heureusement pas dans notre pays!...
Le plus difficile serait sans doute de changer nos mentalités... hélas! ... mais on peut toujours rêver!... Impossible n'est pas français!
Voici un exemple possible :
La Marseillaise
Pour tous les enfants de la terre
Chantons amour et liberté.
Contre toutes les haines et les guerres
L’étendard d’espoir est levé
L’étendard de justice et de paix.
Rassemblons nos forces, notre courage
Pour vaincre la misère et la peur
Que règnent au fond de nos cœurs
L’amitié la joie et le partage.
La flamme qui nous éclaire,
Traverse les frontières
Partons, partons, amis, solidaires
Marchons vers la lumière.
2005, Graeme Allwright - Sylvie Dien
Texte libre de droit, offert par les auteurs, à distribuer sans modération.
Articles by MIKELO (Michel Dereyger)
LA FANTOMO DE L' OPEREJO (23)
-
Karaj geamikoj kaj legantoj, jen la komenco de la sesa ĉapitro de via felietono. Ni tre baldaŭ ekkon…
-
28 Jan 2015
LA FANTOMO DE L' OPEREJO (22)
-
Karaj geamikoj kaj fidelaj legantoj...
Bonvolu pardoni ĉar jam de longe vi atendas la sekvan parto…
-
08 Jan 2015
See all articles...
With...
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone (public). -
All rights reserved
-
854 visits
Au sujet de "La Marseillaise"...
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the feed of comments related to this post
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
2) Franchement il y a encore des couplets de la Marseillaise qui sont encore d'actualité, en tout cas celui-là :
Que veut cette horde d'esclaves
De traîtres, de rois conjurés?
Pour qui ces ignobles entraves
Ces fers dès longtemps préparés?
Ces fers dès longtemps préparés?
Français, pour nous, ah ! quel outrage
Quels transports il doit exciter?
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage!
Quand on voit l'évolution orwellienne de la société contemporaine, et les problèmes économiques liés a la "dette" et à l'UE, on retrouve l'actualité de ces accents.
MIKELO (Michel Derey… has replied to R. PlatteauSign-in to write a comment.