Tengo miedo. La tarde es gris y la tristeza
del cielo se abre como una boca de muerto.
Tiene mi corazón un llanto de princesa
olvidada en el fondo de un palacio desierto.
Tengo miedo -Y me siento tan cansado y pequeño
que reflojo la tarde sin meditar en ella.
(En mi cabeza enferma no ha de caber un sueño
así como en el cielo no ha cabido una estrella.)
Sin embargo en mis ojos una pregunta existe
y hay un grito en mi boca que mi boca no grita.
¡No hay oído en la tierra que oiga mi queja triste
abandonada en medio de la tierra infinita!
Se muere el universo de una calma agonía
sin la fiesta del Sol o el crepúsculo verde.
Agoniza Saturno como una pena mía,
la Tierra es una fruta negra que el cielo muerde.
Y por la vastedad del vacío van ciegas
las nubes de la tarde, como barcas perdidas
que escondieran estrellas rotas en sus bodegas.
Y la muerte del mundo cae sobre mi vida
J'adore Pablo Neruda, j'admire sa façon de jongler avec les mots...les variantes qu'il leur accorde en les conjuguant comme personne...
Évidemment, il jouissait d'une richesse linguistique et d'une sensibilité incroyable. .
J'aime aussi Borges et Garcia Marquez.
C'est impossible, encore moins pour une espagnole, de rester indifférente à la poèsie "Américo-Latina".
Merci pour le partage... ;-)
Bonne journée l'ami JP.
Besitos
PS: Disculpa amigo, corrige la palabra golpeada es "golpeaba" con b.
Bon, nous avons des références communes en littérature latino-américaine.
Tu vois à quel point un oral d'examen a pesé dans mes choix de lecture ;-))
Mais c'est bien la virtuosité de l'écriture qui suscite des images instantanées. Et quelles vies que celles de ces auteurs !
Belles fin d'après-midi et de soirée amie Y & Y .
Besitos tambien!
Décidément, la boulimie de littérature me sied ...J'y consacre le plus clair de mes jours : place aussi à l'écriture mais chut, c'est encore pour mes vieilles années.
Nous écrivons "collectif" avec des gens comme on n'en rencontre que dans les quartiers pop'...
Ateliers de parole du lundi quand les "petits" sont à l'école : après les jardins en 2008; c'était les nourritures. Une pièce a été "mise en scène" avec l'Association éponyme animée par l'amie Michèle ADDALA...Et se joue en appartement. Et aussi à la scène nationale de CAVAILLON à la rentrée..."BON APPETIT !" C'est le titre!
N.B. :La correccion fué tomada con mucho gusto ;-)) Sen*ora mia !
Agradable tarde tambien !
Bizzees.
* No tengo la tilde. Donde estan los caracteros ibericos ?
Help & Contact|Club news|About ipernity|History|ipernity Club & Prices|Guide of good conduct Donate|Group guidelines|Privacy policy|Terms of use|Statutes|In memoria
del cielo se abre como una boca de muerto.
Tiene mi corazón un llanto de princesa
olvidada en el fondo de un palacio desierto.
Tengo miedo -Y me siento tan cansado y pequeño
que reflojo la tarde sin meditar en ella.
(En mi cabeza enferma no ha de caber un sueño
así como en el cielo no ha cabido una estrella.)
Sin embargo en mis ojos una pregunta existe
y hay un grito en mi boca que mi boca no grita.
¡No hay oído en la tierra que oiga mi queja triste
abandonada en medio de la tierra infinita!
Se muere el universo de una calma agonía
sin la fiesta del Sol o el crepúsculo verde.
Agoniza Saturno como una pena mía,
la Tierra es una fruta negra que el cielo muerde.
Y por la vastedad del vacío van ciegas
las nubes de la tarde, como barcas perdidas
que escondieran estrellas rotas en sus bodegas.
Y la muerte del mundo cae sobre mi vida
J'adore Pablo Neruda, j'admire sa façon de jongler avec les mots...les variantes qu'il leur accorde en les conjuguant comme personne...
Évidemment, il jouissait d'une richesse linguistique et d'une sensibilité incroyable. .
J'aime aussi Borges et Garcia Marquez.
C'est impossible, encore moins pour une espagnole, de rester indifférente à la poèsie "Américo-Latina".
Merci pour le partage... ;-)
Bonne journée l'ami JP.
Besitos
PS: Disculpa amigo, corrige la palabra golpeada es "golpeaba" con b.
j-p l'@rchéo has replied to Le Yin et Le Yang. A…Vd es disculpada ;-)
Bon, nous avons des références communes en littérature latino-américaine.
Tu vois à quel point un oral d'examen a pesé dans mes choix de lecture ;-))
Mais c'est bien la virtuosité de l'écriture qui suscite des images instantanées. Et quelles vies que celles de ces auteurs !
Belles fin d'après-midi et de soirée amie Y & Y .
Besitos tambien!
Le Yin et Le Yang. A… has replied to j-p l'@rchéoJ'adore la littérature en général...je suis une boulimique Señor mio !!
Belle soirée, merci l'ami.
Bizz
Nous écrivons "collectif" avec des gens comme on n'en rencontre que dans les quartiers pop'...
Ateliers de parole du lundi quand les "petits" sont à l'école : après les jardins en 2008; c'était les nourritures. Une pièce a été "mise en scène" avec l'Association éponyme animée par l'amie Michèle ADDALA...Et se joue en appartement. Et aussi à la scène nationale de CAVAILLON à la rentrée..."BON APPETIT !" C'est le titre!
N.B. :La correccion fué tomada con mucho gusto ;-)) Sen*ora mia !
Agradable tarde tambien !
Bizzees.
* No tengo la tilde. Donde estan los caracteros ibericos ?
Sign-in to write a comment.