NOTRE LANGUE
Notre langue est notre conscience,
Le pain sacré de notre table,
Le juste appel de notre âme,
Et le goût de notre bouche.
Notre langue est la fumée de notre maison,
Notre poids dans le monde,
Elle est le sel de notre identité,
Le symbole de notre être.
Notre langue est notre sang,
Plus précieuse que le sang,
C'est notre parfum et notre couleur
Notre langue, c'est nous-mêmes, notre existence.
Elle sera notre premier
Et notre dernier amour.
Qu'avons-nous d'autre dans le monde,
Qui soit autant à nous ?
HAMO SAHIAN
RENE AUBRY-CAROLYN CARLSON
-
" Dire l’indicible ». La poésie permet d’apporter ce souffle nouveau qui parvient à sublimer le lang…
-
16 Aug 2010
TOI MON INFINITUDE
-
Te rencontrer
sans te réduire
Te désirer
sans te posséder
T'aimer
sans t'envahir…
-
13 Aug 2010
See all articles...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone (public). -
All rights reserved
-
433 visits
ARMENIE
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the feed of comments related to this post
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
"C'est une langue belle avec des mots superbes
Qui porte son histoire à travers ses accents
Où l'on sent la musique et le parfum des herbes
Le fromage de chèvre et le pain de froment
Et du Mont-Saint-Michel jusqu'à la Contrescarpe
En écoutant parler les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
Et qu'il en a gardé toutes les harmonies
Dans cette langue belle aux couleurs de Provence
Où la saveur des choses est déjà dans les mots
C'est d'abord en parlant que la fête commence
Et l'on boit des paroles aussi bien que de l'eau
Les voix ressemblent aux cours des fleuves et des rivières
Elles répondent aux méandres, au vent dans les roseaux
Parfois même aux torrents qui charrient du tonnerre
En polissant les pierres sur le bord des ruisseaux
C'est une langue belle à l'autre bout du monde
Une bulle de France au nord d'un continent
Sertie dans un étau mais pourtant si féconde
Enfermée dans les glaces au sommet d'un volcan
Elle a jeté des ponts par-dessus l'Atlantique
Elle a quitté son nid pour un autre terroir
Et comme une hirondelle au printemps des musiques
Elle revient nous chanter ses peines et ses espoirs
Nous dire que là-bas dans ce pays de neige
Elle a fait face aux vents qui soufflent de partout,
Pour imposer ses mots jusque dans les collèges
Et qu'on y parle encore la langue de chez nous
C'est une langue belle à qui sait la défendre
Elle offre les trésors de richesses infinies
Les mots qui nous manquaient pour pouvoir nous comprendre
Et la force qu'il faut pour vivre en harmonie
Et l'Île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe
En écoutant chanter les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
Et qu'il a composé toute une symphonie
Et de l'Île d'Orléans jusqu'à Contrescarpe
En écoutant chanter les gens de ce pays
On dirait que le vent s'est pris dans une harpe
Et qu'il a composé toute une symphonie."
Yves Duteil
On peut parler une autre langue on revient toujours à celle de notre enfance, on ne s'est construit qu'avec elle.
Sign-in to write a comment.