Ĉapelo envepre

ĉeĥa kanto

Muziko:
Jaroslav Ježek.
Teksto:
Jan Werich, Jiří Voskovec

Vent' dezerte blovas,
sable vagadas ĉapel',
envepre ĝi petolas,
la nigra malnova ĉapel'.

Kie l' kapo restis,
la posedint' de l' ĉapel'?
Ĉu ĝi harplena estis,
ĉu kovris ĝin kalva hel'?

Kiu malaperis
en dezerta ter',
kion li travivis,
ĉu sola mem en la sfer'?

Sable malaperis
spur´ de l´ ĉapel' en vent´,
neniu plu ĝin scias,
eĉ ne retenas en sent'.

tradukis Hans-Georg Kaiser

Klobouk ve křoví

Vítr vane pouští
po písku žene klobouk
zahnal ho do houští
starý a černý klobouk

Kdepak je ta hlava
která klobouk nosila
byla černá či plavá
komu asi patřila

Kdo to v poušti zmizel
odkud šel a kam
jaký to měl svízel
že byl v poušti sám?

Jen zaváté stopy
starý klobouk ve křoví
nikdo nic nepochopí
nikdo se nic nedoví


https://cezarmuziko.blogspot.com/