Anonimulo
Strange

Tiun, kiun vi pli amas, vi perdos.
Tiun, kiu vin pli amas, vi ignoras.
Tiun, kiu vin malpli ŝatas, vi adoras.
Tiun, kiu vin pli ŝatas, vi rifuzas.
Tiun, kiu vin suferigas, vi protektas.
Tiun, kiu vin protektas, vi eluzas.
Tiun, kiu vin pli perfidas, vi pardonas.
Stranga la vivo estas, ĉu ne?


PS: Prilaboro de H.-G.Kaiser laŭ bildoteskto en la retejo de Leieladonna.

Anonym
Seltsam

Den, den du mehr liebst, wirst du verlieren.
Den, der dich mehr liebt, ignorierst du.
Den, der dich weniger schätzt, betest du an.
Den, der dich mehr schätzt, lehnst du ab.
Den, der dir Leid zufügt, beschützt du.
Den du beschützt, der nützt dich aus.
Dem, der dich mehr verrät, verzeihst du.
Das Leben ist seltsam, nicht wahr?

Übersetzer aus Esperanto, Hans-Georg Kaiser

https://cezarkulturo.blogspot.com/