António Lobo Antunes frequently says the words happen to him as a torrent he can't control at will level, neither he wants, as he was the medium of his alive texts. He isn't upset with timely relations between characters and situations; the plot is made from each one reading.
I see in the poetic writing of Alice Fergo the same creative pattern but now the word's river is framed by a cautious slowness till paroxysm as eternity might be badly measured, or the sensation lost right in the moment it's predicted. Lady of a mythological / historical model (Oh Minotaur, when for the horizon?!), moderately used to avoid the collage to an unnecessary academia' style, she provides substance to what daily happens or not to her, in parallel with some chosen movie' scenes or images she keeps at her sub conscience. Archetypes of her self conscience?
The untouchable beauty of her semantic speech, formally surprising and unprecedented, probably for the author as well while a perfection researcher of undefined moments (The text was so close to truth that remained silent by gods.), frequently has no easy reading. Her hardly worked words may be naked from accessories and mean exactly what they mean (From words bed I wait the guttural reflex of a figure.), but sometimes the emotion is too deep and badly known. Will it have own life?
The poet's recurrent themes are all there at Alice Fergo writing: God (I will believe in an useful god that might answer to me.); love (What can the future do against this exile if love is still strange to us?); death (I am far from dying. I still am much cynical); sensuality (Lips on fire are library's enemies.); telluric mood, specially amazing and wonderful at the end of the book (Sun. Sidereal body on the table, what for do you come?).
With sharp precision she uses metaphors from deep and ignited signification (I almost exceed myself in the aroma's eagerness. I almost absorb the fluid of the only metaphor, suddenly more fertile.). After all, the only metaphor will not be the whole book?
I have no doubts in saying that we are before a genuine and worthy case of current Portuguese feminine writing: Alice Fergo, a moving, clever and unprecedented voice that it's urgent to read, hear and divulge.
António Lobo Antunes diz com frequência que as palavras lhe ocorrem em torrente que ele não controla a nível volitivo, nem quer, como se fosse um médium de seus próprios textos, eles sim, com vida própria. Não se preocupa com a tempestiva relação entre personagens e situações; o enredo é feito da leitura de cada um.
Vejo na escrita poética de Alice Fergo o mesmo processo criativo, só que agora o rio de palavras é contido, em lentidão reflectida até ao paroxismo como se a eternidade pudesse ser mal medida, ou a sensação perdida no momento em que é pressentida. Senhora de um modelo mitológico / histórico (Ó Minotauro, para quando o horizonte?!), usado com parcimónia para evitar a colagem a um academismo desnecessário, dá substância ao que lhe acontece ou não no dia a dia, em paralelo com algumas seleccionadas cenas ou imagens de filmes que guarda no subconsciente. Arquétipos da consciência de si própria?
A intocável beleza do seu discurso semântico, formalmente surpreendente e inédito, provavelmente também para a própria autora enquanto pesquisadora da perfeição dos momentos indefiníveis (O texto esteve tão próximo da verdade que os deuses o calaram.), nem sempre tem leitura facilitada. As palavras por ela aturadamente trabalhadas podem estar desnudas de adereços e significar exactamente o que significam (Das palavras jazidas espero o reflexo gutural de um vulto.), mas a emoção por vezes é muito profunda e mal conhecida. Terá vida própria?
Os temas recorrentes dos poetas estão todos na escrita de Alice Fergo: Deus (Hei-de crer num deus útil que me atenda.); o amor (O que poderá o futuro contra este exílio se o amor ainda nos for estranho?); a morte (Estou longe de morrer. Ainda sou muito cínica.); a sensualidade (Os lábios em fogo são inimigos das bibliotecas.); o telurismo, especialmente assombrado e assombroso no despudor com que termina o livro (Sol. Corpo sideral em cima da mesa, a que vens?).
Com incisiva precisão usa metáforas de profunda e ígnea significação (Quase me supero na sofreguidão dos aromas. Quase absorvo o fluido da metáfora única, de repente mais fértil.). Afinal, a metáfora única não será o livro no seu todo?
Não tenho dúvidas em afirmar que estamos perante um caso genuinamente exemplar na actual escrita feminina portuguesa: Alice Fergo, comovente, inteligente e inaudita voz que é urgente ler, ouvir e divulgar.
by Armando Taborda
Lisboa, March 11th, 2010
Sign-in to write a comment.