雍也 6-20
樊遲問知. 子曰:
"務民之義, 敬鬼神而遠之, 可謂知矣."
問仁. 曰:
"仁者先難而後獲, 可謂仁矣."
Yongye 6-20
Fan Chi demandis pri saĝo. Konfuceo diris,
"Faru tion, kio postulas al homo,
Kaj respektu spiritojn kaj diojn sed nur fore.
Tio estas saĝo."
Demandis pri bonkoro. Konfuceo diris,
"Bonkorulo faras malfacilaĵojn antaŭ aliaj,
Sed ricevas rikoltojn post ili.
Tio estas bonkoro."
Eldiroj de Konfuceo - Yongye 6-21
-
雍也 6-21
子曰:
"知者樂水, 仁者樂山.
知著動, 仁者靜.
知者樂, 仁者壽."
Yongye 6-21
Konfuceo diris,
"Saĝuloj ĝuas…
-
13 Dec 2008
Eldiroj de Konfuceo - Yongye 6-19
-
雍也 6-19
子曰: "中人以上, 可以語上也; 中人以下, 不可以語上也."
Yongye 6-19
Konfuceo diris,
"Al tiuj, kiuj estas…
-
08 Dec 2008
See all articles...
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone (public). -
All rights reserved
-
266 visits
Eldiroj de Konfuceo - Yongye 6-20
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the feed of comments related to this post
- ipernity © 2007-2025
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.